The politician carried his hearers away with his speech.
那家的讲感众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ten hearers only were now left, among them honest Passepartout, who was listening with all his ears.
现下十位听众了。路路通就其中的位。这个老实的小伙子倒心意地听着长老说教。
His tone of authority evidently subjugated his hearers.
他权威的语气显然征服了他的听众。
He saw that she had thoroughly arrested her hearers.
他看到她已经彻底逮捕了她的听众。
This gallantry was not much to the taste of some of his hearers; but Mrs. Bennet quarreled with no compliments.
他这些奉承话,人家真不大爱听,有班纳特太太,没有哪句恭维话听不下去。
His hearers could not cough or look aside without loss.
他的听众无法咳嗽或看向边而不感到失落。
The opening roused his hearer's attention.
开口引起了听众的注意。
We have something in mind, yet convey something else to our hearers.
我们有些想法, 但向我们的听众传达了些其他的东西。
The connection between the spoken word and the word as it reaches the hearer is causal.
口语和到达听者的词之间的联系因果关系。
But the seers of visions and the hearers of revelations are not always criminals.
但看到异象和听到启示的人并不总罪犯。
In the field of religion, the world cries out for the clergyman who can teach his hearers the true science of abundant life.
我们知道,宗教的世界当中,牧师肩负着拯救、启示全世界的重任。他通过布道,向听众传递生活的真谛。
Thus speech is a means of producing in our hearers the images which are in us.
因此,言语我们的听众中产生我们心中的形象的手段。
Either his hearers were not sincere, or else they had less power to aid him than they boasted.
要么他的听众并不真诚, 要么他们帮助他的能力不如他们吹嘘的那么大。
This sinewy, hairy hand, the finger, hoarse voice, flashing eyes, all produced a strong impression on his hearers.
这强壮多毛的手,手指,沙哑的声音,闪烁的眼睛,无不给听众留下了深刻的印象。
Very sweetly and simply was this said, but it was curious to see how differently the various hearers received it.
这话说得非常甜蜜和简单,但很想知道不同听众的接受方式有何不同。
" Well, it's easy enough, if you know how, " asserted Cap'n Bill, so carelessly that it greatly impressed his hearers.
“好吧,这很容易,如果你知道怎么做的话, ” Cap'n Bill 如此粗心地断言, 这给他的听众留下了深刻的印象。
Short of the motives that inspired them, how clearly Lenormand's hearers now perceived the sequence of acts performed on that tragic morning!
除了激励他们的动机之外,勒诺曼德的听众现多么清楚地认识到那个悲惨的早晨发生的系列行为!
There was a propriety, not to say a dignity in these words, that made the hearers yet more quiet and attentive.
这些话中有礼节, 更不用说尊严了, 使听众更加安静和专注。
But what it conveyed to his hearers was: 'Is it possible that any facet of Toby Tullis's life has remained unpublicised'?
但它向他的听众传达的:“托比·图利斯生活的任何方面否有可能直未公开” ?
His hearers could not rest until they had told one another of what each knew better than he could tell or hear.
直到他的听众们互相讲述了他们所知道的比他能说或听到的还要多的事情,他才会安心。
Does a love like this come into the heart of the hearer from the mouth of him who sings the other's praise?
这样的爱,从赞美对方的口中, 进入听者心里的吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释