During the Rag's first year, the print was purple—those issues were produced on a flat plate of jelly called a hectograph.
《小报》创刊的头一年,印油的——第一年在一块胶状板上印出的,叫作胶版誊写机。
As a teenager, waiting for the hectograph to “freshen” between pages printed (while “freshening, ” the print would melt into a vague purple membrane which hung in the jelly like a manatee's shadow) drove David all but insane with impatience.
等他长成个十几岁的愣头小子,呆在一旁等着胶版誊写机“复”之后才能再印下面一页(未“复”时印出的字会溶成不拉叽的一团,粘在胶版上,就像海牛的影子),戴维不耐烦得简直要发疯。