Yes, but Daddy's in politics. He has to be ingratiating.
对,可你爸是政客,政客就是拍马屁嘛。
I had a sinking sensation. The baby, Betty Jean, is bright and ingratiating. I can see Martha behind the scenes, managing, manipulating. I am doomed to pay for the operation and doomed to help Adrenna raise the baby.
我有一种下沉感觉。婴儿贝蒂·简 (Betty Jean) 聪明伶俐,讨人欢。我可以看到玛莎在幕后进行管理和操纵。我注定要为手术买单,也注定要帮阿德瑞娜抚养孩子。
He also discovered how to scale his work into monumental public displays, like his mysterious steel head in Chicago's Daley Plaza, a conflation of his wife Jacqueline with their Afghan hound that manages to be both overwhelming and ingratiating.
他还发现了如何将他作品扩展到巨大公共展示中,比如他在芝加哥戴利广场神秘钢铁头像,他妻子杰奎琳和他们阿富汗猎犬混合, 既让人难以抗拒又讨人欢。
" No. My children were fathered by a bear" . Alysane smiled. Her teeth were crooked, but there was something ingratiating about that smile. " Mormont women are skinchangers. We turn into bears and find mates in the woods. Everyone knows" .
" 才没有,我孩子爹是头熊。" 亚莉珊笑了。她牙齿参差不齐,笑起来却别有风韵。" 莫尔蒙家女人都是易形者。我们变成熊,去森林里交配。大家都知道。"
The music ended and they returned to their table, whose solitary but dignified occupant arose and tendered each of them a smile so ingratiating that it was as if he were shaking their hands and congratulating them on a brilliant performance.
音乐结束,他们回到自己餐桌旁,那位孤独但端庄主人站了起来,对他们每个人都露出了一个如此讨好微笑,就好像他在握手祝贺他们精彩演一样。