It is context and convention that determine whether a term will be interpreted literally or metaphorically.
对一个词的理解按喻的要视乎上下文和习惯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So 'backtrack' is about going back metaphorically.
因此,backtrack 隐喻着后退。
Well, we can use it metaphorically.
我们可以使用它的比喻意义。
Our sadness gets, to put it metaphorically, lost in the crowd.
打个比方,也就是说我们的伤心将消失在人海之中。
But we also use this metaphorically to talk about removing someone from power.
但我们也把它用作比喻意义,用来谈论将某人赶下台。
Now a bottle is a physical object, but you could also use the phrase more metaphorically.
现在瓶子是一个实体对象,但也可以用这个短语作比喻。
Metaphorically speaking, " You're gonna need a bigger boat."
打个比方说,“需要一艘更大的船。”
Now, in the story, tackle is used metaphorically.
在这篇报道中,tackle 使用的是比喻含义。
Back and forth is the physical movement, but you can also go back and forth more metaphorically.
反复可以是身体上的运动,但也可以用更隐喻的方说反复移动。
But if you touch something metaphorically, then it is emotional, and that's the meaning of 'touching' here.
但是如果用比喻的方某物,那么它是带着情感的,这就是“touching”在这里的意思。
Yes, and we often use it like this, metaphorically.
是的,我们经常这样比喻。
So, it might metaphorically make that sound — a groan.
所以,隐喻意义上它可能会发出那种声音——叹息。
And he says, metaphorically, states have grabbed the oars.
他还打了个比方说,各州已经抓住了船桨。
That is both literally and metaphorically a positive feedback loop.
无论是从直观还是隐含的角度看,这都是一个正反馈循环。
You could take this literally and metaphorically, by the way.
顺便说一句,可以从字面上和隐喻上理解这一点。
Oil has always been a dirty business, both literally and metaphorically.
石油一直是一个肮脏的行业,无论是从字面上还是从比喻意义上看都是如此。
That's the literal meaning, but the phrase is usually used metaphorically.
这是字面上的意思,但这个短语通常使用它的喻义。
Today, again, it seems like the world is on fire, literally and metaphorically.
今天,无论是从字面上还是隐喻上看,世界似乎同样深陷火海。
That means 'going in the wrong direction', metaphorically, to reach those climate targets.
这意味着“走错了方向”,比喻意义上是说,在实现那些气候目标方面,我们走错了方向。
What? ! I think metaphorically. But he was in the bathroom for a while.
什么?!我猜他可能只是打个比方。但他刚真进了厕所好一会呢。
But, in the headline, it's used metaphorically — there's actually no guns here.
但是,在标题中,它被用作比喻意义——这里实际上没有枪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释