A paper-mill worker in southern England is " bald and aquiline, monkish, with the gentle stoop of an under-watered tulip" .
英格兰南部的一位造纸厂工人“秃顶、有鹰钩鼻,很一个和尚,总是微微,拉的郁金香”。
He blushed to see his Countrymen the Dupes of deceptions so ridiculous, and only wished for an opportunity to free them from their monkish fetters.
看到他的同胞被欺骗欺骗得如此可笑, 他脸红了,只希望有机会把他们从修道士的枷锁中解放出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释