This is especially problematic when the team thinks you're an erratic, egomaniacal nutcase with little or no real world chops.
当团队认为你是一个没有经、、私的疯子时,问题会更为严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
This nutcase would not be her daughter's penfriend, she thought.
这疯休想和自己的女儿交上笔友,她想道。
Well, it's not because I'm a nutcase, no.
好吧,这不是因为我是个疯, 不。
I said tell me why she's a nutcase.
我要你告诉我为什么她是个疯。
Well, who's the nutcase now, Ray?
嚄,现在谁是疯,雷?
It wa...It was not! You're a nutcase! We'll see about that! Heads up, you people in the front row! This is a splash zone!
没… … 没有用!你是个疯!我们走着瞧!戴好头盔,你们坐在前排的人,这里是浪溅带!
" It's just that before the truth could sink in, everyone went home for the summer, where they spent two months reading about how you're a nutcase and Dumbledore's going senile! "
“实际上,没等大家完全理解这个事实,他们就都回家过暑假了。整整两个月的时间,他们读到的都是你是个疯,邓布多是个老糊涂!”
He hit me! You saw that he hit me! You tried to blow up my head! Then it was working! It was not working! You're a nutcase! We will see about that!
他打我!你们看见了他打我!你想弄爆我的脑袋!那就是说有用了!没… … 没有用!你是个疯!我们走着瞧!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释