有奖纠错
| 划词

"Besides, excessively large masses of human beings working in a single gigantic building overburden public transportation."

"此外,许许在一幢大里上班工,了公共交通负担。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


onetrack, one-track, one-under, one-up, oneupmanship, one-upmanship, one-way, ONF, onfall, onflow,

相似单词


3G, 401(K), a,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VOA Standard 2013年6月合集

Services at the desert haven are overburdened.

在沙漠服务设施还已经不堪重负。

评价该例句:好评差评指正
2017最热精选合辑

So why do we continue to undervalue fathers and overburden mothers?

所以我们为什么还继续贬低父亲们价值,并让母亲们承受巨大负担?

评价该例句:好评差评指正
生活中科学

When you're overburdened with work, you retreat into your shell.

当工作负担过重,你就会退缩。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(视频版)双语精选

The systems are overburdened and this has life and death consequences for patients.

医疗系统已经不堪重负,对患者来说,情况生死攸关。

评价该例句:好评差评指正
老子人生智慧

As we tend to overburden ourselves, we also have this nasty feature of gathering much more than we need.

当我们倾向于让自己负担过重时,我们也有收集比我们需东西讨厌特征。

评价该例句:好评差评指正
绿山墙安妮(原版)

Good Mrs. Lynde, not being overburdened with perception, did not see this.

好心林德夫人并没有被感知过度,没有看到一点。

评价该例句:好评差评指正
2019年英语六级阅读真题

Protein supplements may overburden some internal organ, thus leading to its malfunctioning.

5. 蛋白质补充剂可能会使某些内脏器官负担过重,从而导致其功能失调。

评价该例句:好评差评指正
格列佛游记(原版)

This caution is necessary, to prevent the country from being overburdened with numbers.

慎是必,以防止该国因数字而负担过重。

评价该例句:好评差评指正
VOA慢速英语_健康

The Associated Press (AP) reports that people feared visitors to nursing homes would " endanger lives and overburden the staff" .

美联社报道说,人们担心养老院访客会" 危及生命,给工作人员造成负担" 。

评价该例句:好评差评指正
社会学 Crash Course

The Sixth Amendment guarantees the right to a speedy trial, but many jurisdictions in the US are heavily overburdened.

第六修正案保证了快速审判权利,但美国司法管辖区负担过重。

评价该例句:好评差评指正
史蒂夫·哈维励志演讲

If it's overburdening you if it's just wearing you down, he's a good God.

如果让你负担过重,或者只是让你疲惫不堪,那么他就是一位良善神。

评价该例句:好评差评指正
阿尔伯塔大学-恐龙古生物学

In our case, we had a lot less overburden to deal with.

在我们案例中,我们处理负担少得

评价该例句:好评差评指正
老子人生智慧

When we repeatedly overburden the muscles, we will eventually be unable to continue our training, as they don't get enough time to heal.

当我们反复使肌肉负担过重时,我们最终将无法继续训练,因为它们没有足够时间愈合。

评价该例句:好评差评指正
202313

At the same time, the lines are spare and spare, capturing the essence of the mountains without overburdening the viewer with detail.

同时,线条省事省力,捕捉山水精髓,又不至于让观者在细节上负担过重。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(视频版) 2023年3月合集

We'd expect disproportionate harmto overburdened and underserved communitieswho can't opt out from skyrocketing prices, abandoned remediation plansand declining access to energy services.

我们预计对负担过重和服务不足社区造成不成比例伤害,他们无法选择从飞涨价格、放弃补救计划和减少能源服务中退出。

评价该例句:好评差评指正
一先令蜡烛(下)

He relieved his overburdened soul with a gusto which left Hopkins hoping that he had not irretrievably put himself in the wrong with the Yard.

他兴致勃勃地释放了自己不堪重负灵魂, 让霍普金斯希望他没有无可挽回地让自己在院子里犯错。

评价该例句:好评差评指正
国富论(四)

The parliament of England has not, upon any occasion, shewn the smallest disposition to overburden those parts of the empire which are not represented in parliament.

英国议会在任何场合都没有表现出丝毫让帝国中没有代表参加议会部分负担过重倾向。

评价该例句:好评差评指正
The Early Sessions

For one thing, we ran over last time.For another, I have already covered what I wanted to this evening.For a third, I do not want to overburden you with typing.

一来,我们上一节课超时了。其二,今晚我已经把我想说都说了。第三,我不想加重你打字负担。

评价该例句:好评差评指正
TED演讲(音频版) 2022年5月合集

Globally, there will be a shortage of nearly 18 million health care workers by 2030. The systems are overburdened and this has life and death consequences for patients.

到 2030 年,全球将缺少近 1800 万名医护人员。系统不堪重负,对患者造成生死攸关后果。

评价该例句:好评差评指正
The Early Sessions

I anticipate an excellent and full session Wednesday.I do not on any account want to overburden you with extra notetaking, especially since your own experiments will necessitate further need for records.

我期待周三有一节出色和完整课。我决不想让额外笔记增加你负担,尤其是你还有自己经验需记录。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


oniony, onium, onlap, onlay, onlend, on-lending, onlent, on-licence, onliest, on-limits,

相似单词


3G, 401(K), a,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接