Ambreene glanced irritably out the window as she hurried along the Hall of Clouds behind the politely insistent seneschal. Why did Grandmama Teshla want to see her just now?
艾布瑞妮,当她急匆匆穿过忠于职家身阴时,暴躁向窗外瞥了一眼。苔什拉奶奶现在想见她?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Reznak licked his lips. " Then we are done" . This time his oily smile betokened dismissal. Ser Barristan took his leave, grateful to leave the stench of the seneschal's perfume behind him. A man should smell of sweat, not flowers.
瑞茨纳克舔舔嘴唇," 该说的说完了。" 油滑的微笑这次意味着逐客。巴利斯坦爵士转身离开,庆幸终于甩掉总的香水味。男子汉应该有汗味,而非花香扑鼻。