At first I thought it was funny, you becoming friends with your husband's slut.
一开我还觉得挺好玩的,你和你老公的母狗成了朋友。
But unless you give him a reason not to, he is gonna marry the neighborhood slut?
但是除非你给他一个不去的理由,他就会和荡邻居结婚?
" I need fighters, " Theon declared, " not kitchen sluts" .
" 我要战," 宣布," 不要厨房里的荡。"
Oh, whoopee. Knocked-up sluts and celibate freaks. Start the party.
一群不要脸的婊子和没结婚的变态。派对要开了。
You want to keep your business, or do you want to go to jail for being a negligent slut?
你想要保住你的生意,还是想背着过失杀人的荡这一名声去坐牢?
Stretch, of course. I'm not a complete slut. The point is, he hasn't called since.
当然是加长的。我可不完全是个荡。关键是,之后他就没给我打过电话。
So you think I'm sleeping with too many guys? You think I'm some kind of slut?
你是觉得我搞了太多男人了?你认为我是那种荡?
We can't all be crazy, we can't all be sluts, we can't all be asking for it.
我们不是疯子,我们不是荡,我们没有做任何挑逗行为。
That guy doesn't look like he's had any sluts.
这家伙看起来不像有过荡。
“Nobody called anyone an ignorant slut.”
“没有人称任何人为无知的荡。”
Well, just 'cause I'm a vampire, you think I'm a slut?
难道就因为我是吸血鬼 你就当我是个荡?
Guess what. All this stuff about Nancy Branson being a slut was all a rumor.
你猜怎样 南西很花痴的传闻都是假的。
No wonder she dresses like a slut!
难怪她穿得像个荡!
I think it's just 'cause we're sluts, to be honest.
我认为这只是因为我们是荡, 老实说。
I do, I'm just not on a one-way train to becoming a pregnant slut anytime soon, like you!
- 是的,我只是不会像你一样在单程火车上很快成为一个怀孕的荡!
The term “ignorant slut” refers to a skit from a popular, humorous television show.
“无知荡”一词指的是流行的幽默电视节目中的小品。
And a slut and a bad person and now a murderer.
还是个骚货,烂人,现在还是杀人犯。
You just thought it would be easier to convict the townie slut rather than the virgin quarterback.
你只是觉得给乡下小婊子定罪要比给处男四分卫定罪要简单而已。
Oh, no, I...I wasn't. I wasn't calling you a slut.
哦不 才没有 我不是说你浪。
And what if I did? He had a right to know how his countryman died, in the arms of a slut.
是我做的又怎样?他有权知道他的同胞是怎么死的,是死在一个荡的怀里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释