The monument was unveiled with great solemnity.
纪念肃穆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
You deal with the solemnity of the court proceedings.
彰显法庭的庄严。
The absinthe came, and with due solemnity we dropped water over the melting sugar.
苦艾酒端上来了,我一本正经地把水浇在溶化的糖上。
Politicians intone " creative" with the solemnity they once reserved for such terms as " freedom" and " family."
政客曾经专为“自由”和“家庭”等词保留的庄严歌颂“创造性”。
The bad omen did not change his solemnity, however.
然而,坏兆头并没有改变的严肃态度。
Gravity is the world-not solemnity as towards evening, nor menace as at night.
万有引力是世界— — 不像傍晚那样庄严,也不像夜晚那样危险。
I can't wear my solemnity too often, else it will go to rags.
我不能经常穿庄重的衣服, 否则它会变得破烂不堪。
" I were, " said Joe, with emphasis and solemnity.
“我是,”乔强调而严肃地。
The solemnity of Nikolai Artemyevitch's preparations impressed her.
尼古拉·阿尔捷米耶维奇准备工作的严肃性给她留下了深刻的印象。
" They denied us the Hajj, " Stilgar said with ritual solemnity.
“拒绝让我去朝圣,”史第尔格带着仪式般的严肃。
With a certain degree of solemnity, Devanne seized the letter.
Devanne 带着几分严肃的神色接过信。
She exclaimed with an air of wild solemnity; 'You are right, Father!
她带着狂野的庄严神情惊呼: ‘得对, 父亲!
Her aunt came stealing in very gently, and approached her with great solemnity.
她姑姑轻轻地偷偷走了进来,非常郑重地走近她。
Mr. Bumble, catching at the inquiry very quickly, shook his head with portentous solemnity.
班布尔先生很快就明白了的询问,带着不祥的庄严表情摇了摇头。
Then the talkers were suddenly hushed, and the solemnity on their faces was sublime.
然后话的人突然安静下来,脸上的庄严是崇高的。
The boys were subdued by these solemnities, and talked little.
孩子被这些严肃的气氛压服了,很少话。
With some solemnity the door was shut, and a cane chair placed for the girl.
门有些严肃地关上了, 一把藤椅为女孩摆好了。
What have philosophers to do with festive celebrities, and panegyrical solemnities with mathematical and physical truth?
哲学家与节日名人有什么关系,颂词与数学和物理真理有什么关系?
The Governor finished his little speech with much solemnity, and waited for the Cardinal's answer.
总督非常严肃地结束了简短的讲话,等待着红衣主教的回答。
' said Mr. Bumble, raising his hands and eyes with most impressive solemnity.
" 邦布尔先生着,举起双手,举起双眼,神态庄重,令人印象深刻。
He may have understood it; for his own smile vanished at once in favour of a reciprocal solemnity.
可能已经明白了;因为自己的笑容立刻消失了,取而代之的是一种相互的庄严。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释