It was both sun and sunbird at once, bringing daylight to the world.
它同时是太和太, 为世界带来日光。
One sunbird flitted from branch to branch, flying a little higher each time.
一只太从一个树枝飞到另一个树枝, 每次飞得更一点。
Every sunbird would have plenty of chances to be the Sun.
每只太都有很多机会成为太。
It also evokes inspiration from the sunbird, a symbol of ancient Sichuan culture, which embodies people's desire and resolve to better themselves.
该会徽还受到了“太神”启发,神是古代四川文化象征,体现了人们追求更好自望和决心。
Each day, a fiery sunbird took a turn flying across the sky as the Sun.
每天,一只火热太都会像太一样在天空飞翔。
But since there were ten sunbirds, it took a long time to get another chance to show off.
但是由于有十只太, 花了很长时间才再次获得炫耀机会。
Constant moisture in the air means that the branches are laden with flowering epiphytes, fiercely guarded by tiny sunbirds, unique to these valleys.
空气总是充满了湿气,这意味着树枝上满是开着花腐附生植物,被山谷一种独特小太严密地保护着。
Everyone thought the sunbirds were the most beautiful things in heaven or Earth.
每个人都认为太是天上或地球上最美丽东西。
A flock of sunbirds rose into the air.
一群太升到空。
" Dad will be mad! " another sunbird called. " You're not supposed to fly! It's not your turn! "
“爸爸会生气! ” 另一只太叫道。 “你不该飞! 轮不到你了!
The sunbirds circled in the sky, unaware of anything below.
太在天空盘旋, 不知道下面有什么。
The sunbirds were finally having their fun!
太终于玩得开心了!
He had to get closer to the sunbirds to stop them.
他必须靠近太才能阻止它们。
The nine other sunbirds watched their brother, and squawked, and seethed.
其他九只太看着他们兄弟, 叫了起来,沸腾了。
The sunbird dutifully went below the horizon.
太尽职尽责地飞到了地平线以下。
There was only one sunbird left.
只剩下一只太了。
He squinted at the nearest sunbird, pulled the bow back, and let the arrow fly.
他眯着眼睛看着最近太, 把弓拉回来, 让箭飞起来。
The last sunbird set below the horizon.
最后一只太落在地平线以下。
If the last sunbird were gone, he could watch the lovely Moon all the time.
如果最后一只太走了, 他可以一直看着可爱月亮。
The nine sunbirds became star-birds, flying forever in the night sky.
九只太变成了星, 永远在夜空飞翔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释