Every winder in church rattled as if 'twere a thunderstorm.
教堂里面扇窗户,都像是天空打雷似给震得咯咯作响。
But he, or it, closed in upon us, as 'twere'.
但是他,或者它,就像“曾经” 那样接近了我们。
'Now, wait, ma'am. I don't say 'twere a low smell, mind ye.
“现在,等等,女士。注意,我不会说气味很低。
Every jack o' em suffer from the rheumatism to this day, owing to a damp sty they lived in when they were striplings, as 'twere'.
直到今天,个小男孩都患有风湿病, 这是因为他们小时候住在潮湿猪圈里, 就像“” 样。
I ha been thinkin then, Rachael, that as 'tis but a day or two that remains, 'twere better for thee, my dear, not t' be seen wi' me.
瑞秋,那时我直在想, 既然只剩下两天了, 亲爱,最好不要被人看到和我在起。
Well, little Freddy, you don't wish in the morning that 'twere evening, and at evening that 'twere morning again, do you, Freddy, trust ye for it'?
好吧,小弗雷迪,你不希望在那个晚上早晨, 在那个晚上又是个早晨, 弗雷迪,你相信吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释