有奖纠错
| 划词

A esa hora no se ve vida alguna en la calle.

时候街上也没有.

评价该例句:好评差评指正

Los tropiezos le enseñan a uno a vivir.

挫折可以帮助会生活.

评价该例句:好评差评指正

Uno tocaba la guitarra, el otro cantaba.

弹吉他,另唱歌。

评价该例句:好评差评指正

Depende también de la actitud de una.

这也取决于的态度。

评价该例句:好评差评指正

No debes reírte de los vicios de conformación de uno.

你不该嘲笑的生理缺欠.

评价该例句:好评差评指正

Escurrió un billete en las manos del otro.

他把张票塞到另的手里。

评价该例句:好评差评指正

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是性的方面。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario entender a una persona para tratarla.

要和相处就必须了解他。

评价该例句:好评差评指正

El descanso puede componerle a uno la energía y los ánimos.

休息可以调剂的体力和精神。

评价该例句:好评差评指正

En la conversación él hizo casi todo el gasto.

谈话中几乎光听他讲了.

评价该例句:好评差评指正

Antonio no estuvo solo ayer en el prado.

安东尼奥昨天没有在草原。

评价该例句:好评差评指正

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

家庭和社会环境影响的性格。

评价该例句:好评差评指正

Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.

不管怎么样,假装快乐是很难的。

评价该例句:好评差评指正

Me gusta disfrutar el tiempo unipersonal.

我享受的时光。

评价该例句:好评差评指正

Durante ese mismo período se eliminó un nombre de la lista.

时期将从清单上除名。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo garantizamos las oportunidades de desarrollo para todos?

我们如何确保每的发展机遇?

评价该例句:好评差评指正

Es una cuestión de dignidad humana y seguridad mundial.

这是的尊严和世界安全的问题。

评价该例句:好评差评指正

Somos los Estados al servicio de cada ser humano.

我们是各国,为每服务的各国。

评价该例句:好评差评指正

La legislación también era necesaria para determinar la identidad de las personas con distintos fines.

法规也必然要为各种目的而明确的身份。

评价该例句:好评差评指正

No todos tuvieron la misma suerte que mi familia.

并非每都有机会像我的家庭样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcantarillero, alcantarino, alcanzable, alcanzadizo, alcanzado, alcanzadura, alcanzar, alcanzar el valor máximo, alcaparra, alcaparrado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Debajo de los gigantes hay una persona.

在巨人下有一个

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como siendo testigo del crecimiento de una persona.

好像我见一个的成长。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Le pediremos a alguien que lo cuide.

我们找一个照顾它。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¿No le pasará nada estando sola ahí?

小千一个不要紧吧?

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Fresa se usa para describir a una persona.

“Fresa”用来形容一个

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Ud me dice que el anciano está solo.

您和我说这个老人现在自己一个.

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

¿Por qué uno tiene los brazos en alto?

为什么一个把手举起来

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

Encontrarás a otro chico, y ese chico te amará de verdad.

你会找到另一个,他会真心爱你。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Si te sientes confundido no estás solo.

如果你感到困惑,你不是一个

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Cuando era niño pasaba mucho tiempo aquí solo.

小时候我常自己一个在那里度过。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

En ese momento, un hombre salió de entre la gente.

就在这时,一个从人群中出来。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Al salir, Winston no era el mismo.

在离开时,温斯顿完全换一个

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Nos vemos lo puedes usar en general cuando te despides de una persona.

回头见一般可以用于与一个告别时。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Y sueñen con que han matado a un hombre.

做个梦吧,梦见你杀一个

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Es lástima que estén en manos de un solo hombre.

遗憾的是这些土地掌握在一个手里。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pero, ¿cómo te voy a dejar sola? No.

但是我怎么可能把你一个抛下?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Blancanieves estaba sola, pues los enanitos estaban trabajando en la mina.

白雪公主一个在家,因为那些小矮人在金矿工作。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Conozco una que se ha quedado viuda...

哦 我还知道一个丈夫刚刚死

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Tranquilo, mijín, tranquilo. No eres el único que procrastinó anoche.

别担心,又不是只有你一个拖延

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Necesitas alguien que te acompañe. Y te muestre el camino.

你需要一个陪你同行,帮你指路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcarreño, alcarria, alcarsina, alcartaz, alcatifa, alcatraz, alcaucí, alcaucil, alcaudón, alcayata,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接