有奖纠错
| 划词

Posiblemente sea necesario concertar distintos tipos de acuerdos (a nivel nacional, regional o multilateral).

这些措施可能需要有不同种类协议(在国内、区域或多边各级上)。

评价该例句:好评差评指正

La primera sección del informe contenía una presentación bastante detallada de 11 ejemplos o tipos de actos unilaterales diversos.

部分相当详细地说明了十不同种类单方面行为事例。

评价该例句:好评差评指正

Los desechos marinos pueden ser de muchos tipos y para prevenirlos y eliminarlos se necesitan distintos enfoques.

海洋废弃物有很多不同种类,因此需要不同办法来预防和消除。

评价该例句:好评差评指正

La tasa estándar del Plan General de Asistencia de la Seguridad Social se paga a diferentes categorías de solicitantes para satisfacer sus necesidades básicas generales.

当局把综合社会保障援助计划标准金额付予不同种类申请人,以照顾他们基本及般需求。

评价该例句:好评差评指正

Los experimentos empresariales centran su atención en las políticas de personal que tienen en cuenta los distintos tipos de cuidado y la situación personal de cada empleado.

公司试验着重于考虑到不同种类照管任务和每名雇员个人情况人事政策。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta qué mecanismos se existen para evaluar las distintas categorías de empleos, especialmente en las empresas con menos de 20 trabajadores, a las que no se aplica el artículo 82.

她询问在这方面有哪些机制用于对不同种类进行评估,尤其是对雇员人数不足20人、不适用82条企业。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las operaciones de tala realizadas en todo el territorio, los autores afirman que el territorio abarcado por el Comité de Pastores no es un bosque homogéneo, sino que está compuesto por diferentes tipos de pastizales.

3 至于在整个领地内业问题,提交人指出,牧民委员会所掌握领地并不是清森林地带,而是由不同种类喂草牧地组成

评价该例句:好评差评指正

Como se expuso anteriormente, los convenios colectivos no sólo establecen el salario mínimo y los niveles salariales de las distintas categorías de trabajadores sino que regulan también el aumento del salario base por antigüedad, las condiciones laborales y el rendimiento personal.

如上所述,集体合同不仅规定了最低工资和不同种类工人工资水平,还对按年资增加基本工资、工条件和个人工表现了规定。

评价该例句:好评差评指正

Se debería confirmar que podrá recurrirse a distintos métodos para hacer valer la garantía frente a terceros en función de los distintos bienes gravados o de los diferentes tipos de bienes gravados, independientemente de que hayan quedado gravados en virtud del mismo acuerdo de garantía o de acuerdos de garantía diferentes.

法律应确认,对于不同物件或不同种类设押资产可使用不同方式实现三方有效性,而不论其是否由同份担保协议或分别单独担保协议设押。

评价该例句:好评差评指正

La UNOPS únicamente se hará cargo de carteras que no se ajusten estrictamente a estos parámetros —como los servicios de supervisión de préstamos, que seguirá prestando a petición del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA)— a condición de que se gestionen como líneas de servicios específicas y coherentes, permitan recuperar la totalidad de los gastos y se puedan atender sin que aumente la estructura de gastos fijos de la UNOPS.

项目厅可以接手并非严格符合这些参数活动,比如项目厅将继续应国际农业发展基金(农发基金)请求提供贷款监管服务,但有些条件,即这些活动应为自成不同服务种类进行管理,能保证回收全部费用,而且为其提供服务不会增加项目厅固定费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


azerbaiyano, ázimo, azimut, azimutal, azina, aznacho, aznallo, azo, azoado, azoar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Y volviendo a los distintos tipos de azúcar.

这样,想想之前那些所有不同糖。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay varios tipos de pisos, según las necesidades de cada persona.

不同楼房层,这根据每个人需要。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

O sea, yo normalmente estoy en búsqueda de diferentes tipos de protector solar.

我是说,我常常在搜寻不同防晒霜。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Vamos a ver los diferentes tipos de pelo, por eso han venido hoy conmigo un montón de amigos.

让我们来看看不同头发,今天我带了很多朋友来。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

En este libro vienen recogidas diferentes especies de animales.

本书收集了不同物。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se recorren senderos que atraviesan diferentes tipos de bosques, hasta llegar a dos cascadas imponentes, inmersas en un paisaje de rocas volcánicas.

沿着小径穿过不同树林,直到两雄伟壮丽瀑布前,沉浸在火山岩景观之中。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso se han clasificado en diferentes tipos: Apellidos toponímicos.

因此姓氏不同:第一种是地域性姓氏。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y luego están los estándares convergentes, que serían los que se crean por un consenso entre hablantes de diferentes variedades.

然后是趋同标准,这些标准是由不同说话者之间达成共识而制定

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

En la sociedad hay muchos tipos de personas con diferentes opiniones sobre diversos temas, y esto muchas veces da pie a disputas entre ellas.

社会上有许多不同人,他们对各种话题持有不同意见,许多时候就会导致争执。

评价该例句:好评差评指正
视频版画:西班牙节日文化

Se ponen más de 300 fallas en Valencia, pero no todas son igual de bonitas, se dividen en diferentes categorías, según el dinero que cuestan.

会在瓦伦西亚放置300多个法雅,但不都是一样漂亮,根据价格不同

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Bueno, sólo hace falta ver el mapa para notar lo extensa que es su costa: unos 4,300 kilómetros de litoral con diferentes condiciones ambientales para diversas especies de algas.

嗯,只要看看地图就知道它海岸线有多长:大约4300公里海岸线,不同环境条件不同

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los digimon se dividen según diferentes tipos o atributos, actuando o cumpliendo un determinado rol, como un software informático, que pueden ser principalmente de tipo: datos, vacuna, virus, libre, variable, desconocido o sin atributo.

数码宝贝有着不同和属性,他们就像一个数据处理软件,扮演或是履行一个特定角色。他们可以是数据型,防御型,病毒型,自由型,多变型,也可以是未知或者没有属性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los cientos de monasterios benedictinos repartidos por toda Europa, los monjes medievales experimentaron sin pausa con diferentes tipos de leche, prácticas de fabricación de queso, y procesos de maduración que han hecho a muchos quesos de hoy populares.

在遍布欧洲数百个本笃会修道院中,中世纪修道士没日没夜地研究着不同牛奶、奶酪制作方法,以及成熟过程,制作出了如今大受欢迎诸多奶酪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


baquetear, baquetón, baquetudo, baquía, baquiano, baquiar, báquico, baquio, baquira, báquira,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接