有奖纠错
| 划词

No obstante, sigue habiendo esperanza en este mundo imperfecto.

然而,在这个完善世界里,仍然存在希望。

评价该例句:好评差评指正

Además, los países que no disponían de sistemas desarrollados para estudiar las corrientes de recursos no podían proporcionar la información solicitada, especialmente cuando se trataba de fondos vinculados a proyectos sociales y de salud y a enfoques sectoriales.

此外,流动监测系统完善国家也无法按要求提供料,在通过社会和保健统筹项目及全部门方法筹尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

Al examinar la aplicación de los tratados, varios órganos competentes recomiendan a los Estados parte que no los aplican plenamente que adopten medidas para mejorar esa situación en un determinado marco cronológico y que soliciten asistencia técnica a sus secretarías.

一些条约机构在对条约执行进行审查以后建议其执行被认定完善缔约国采取各种步骤在一定时间期限内加以改进,并寻求条约机构秘书处提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

En vista de la ampliación de las estructuras estatales en cruces fronterizos de importancia clave, a pesar de que sean frágiles o estén incompletas, los puntos anteriores de entrada de suministros son menos eficaces, y por lo tanto se desplazan hacia zonas más alejadas.

由于国家机构扩展到边境要塞——尽管仍很薄弱和完善,从前进入点不再那么有效,从而向更为偏僻地区转移。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


quinar, quiñar, quinario, quinasas, quiñazo, quincalla, quincallería, quincallero, quince, quinceañero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界之旅

Uno de los inconvenientes de Cuba son sus fallas en infraestructura.

古巴很方便一点就是它基础设施不够完善

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, la medicina aún no es perfecta y aun con todos los cuidados paliativos puede no ser suficiente y estos tampoco aseguran una vida digna.

此外,医学还完善,即有所有姑息治疗也可能还不够,这也不能确保有尊严生活。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月

El Grupo de Trabajo indicó como causas " un marco legislativo inadecuado, debilidad institucional y falta de coordinación y recursos, en conjunto con inseguridad y corrupción" e instó al gobierno a establecer unidades especializadas para la búsqueda, investigación, persecución penal y enjuiciamiento por las desapariciones.

作组指出原因是“立法框架完善、体制薄弱、缺乏协调和资源,以及安全和腐败”,并敦促政府建立专门单位来寻找、调查、刑事起诉和起诉失踪案件。 .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


quinchoncho, quincineta, quinconce, quincuag, quincuag-, quincuagena, quincuagenario, quincuagésimo, quinde, quindécimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接