有奖纠错
| 划词

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

落入敌人之手.

评价该例句:好评差评指正

Tuvo la desventura de perder a sus padres siendo muy niño.

从小就失去了母。

评价该例句:好评差评指正

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的已成为人类良知的

评价该例句:好评差评指正

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

亲的死给那的家庭带来了灾难。

评价该例句:好评差评指正

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次的事件他抱着达观的态度。

评价该例句:好评差评指正

Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.

她刚结束了一场的婚,身心俱疲。

评价该例句:好评差评指正

La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.

真相是和事故会在任何时刻发生。

评价该例句:好评差评指正

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

瞄准了他,他贫穷的活着,直到死去。

评价该例句:好评差评指正

Una vergüenza para la familia. ¿Quién va a heredar?

真是家门 来继承家业呢?

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, en el mundo reinan la discriminación y la pobreza.

世上充满歧视和贫困。

评价该例句:好评差评指正

Siempre piensa que la vida es muy triste, que es una desgraciada. Es muy pesimista.

她总是认为生活是很悲伤的,是的。她是悲观的。

评价该例句:好评差评指正

De aquí tuvo origen su desgracia.

他的就从这儿开始。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la Mesa no se ha constituido plenamente.

的是,主席团尚未完全成立。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente el padre murió sin haber hecho testamento.

的是,他亲未留遗嘱而亡故。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, incluso tuvimos que salir de la sala en las que éstas se estaban celebrando.

的是,我们离开磋商室。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

的是,从那以后情况越来越糟。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

的是,当今的人类痛苦少见。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, los esfuerzos realizados entonces no fueron suficientes.

的是,当时的努力证明是够的。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.

的是,这些讨论没有产生很大的进展。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, en cuanto a la propuesta británica, la preferimos.

但是就英国的提案而言,我们认为是

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


诡辩的, 诡辩家, 诡称, 诡计, 诡计多端的, 诡秘, 诡异活动, 诡诈, 诡诈的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Llora su mala ventura y la del gaucho desvalido y sin protección.

他为自己的不幸哭泣,为无依无靠、无人庇护的高乔人的不幸哭泣。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Y es así como comienzan sus desventuras.

这也是他不幸的开端。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

¡Mis más sinceras condolencias a todos los pacientes que, desafortunadamente, contrajeron la enfermedad!

向所有不幸感染的病患者表示慰问!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es una pena que sucedan estas desgracias en el mundo.

世界上发生这样的不幸很令人惋惜。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Desafortunadamente, el retorno no estuvo libre de complicaciones.

不幸的是,这次归程遇上了麻烦。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por desgracia, estos recursos a menudo tienden a ser ineficaces.

不幸的是,这些方法通常不管用。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿A qué se debería esta lamentable costumbre familiar?

这个不幸的家族习俗的原因是什么?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

La señorita Alicia ya ha tenido bastantes desgracias por hoy.

艾丽西亚小姐今天已经遭受了很多的不幸

评价该例句:好评差评指正
论语

Desgraciadamente, su periodo de vida fue corto: está muerto.

不幸短命死矣。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Se dice –y es verdad– que el mundo no vive tiempos fáciles.

有人说,这个世界正历经不幸,这是真的。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Siento mucho que te hayan tenido que amputar los brazos por el accidente.

不幸了,你因为事故要把双臂截肢。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Aprender de ello y que me hiciera más fuerte.

不幸中得到教训,这让我更强大。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Como si lo rodeara la desventura.

好像他的周围都是不幸

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Así es cómo culminan las fortunas y adversidades del Lazarillo de Tormes.

以上就是托尔梅斯河边的小癞子的命运和不幸

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En aquel almacén, para mi desdicha, tres hombres jugaban al truco.

不幸的是,铺子里有三个男人在玩纸牌。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿No estará pasando algo malo en la Media Luna?

半月庄不会发生不幸的事吗?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Frente a la magnitud del drama, pueden parecer pocos aquellos que conseguimos evacuar.

面对如此大的不幸,能够安全撤离的人仅是少数。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Si no tengo cuidado con estas cosas, acabará ocurriendo una desgracia.

如果我再不小心,有一天肯定会发生不幸的。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Lo que ha ocurrido con Andrés ha sido un desgraciado error, Ángela.

安德烈斯的事情是个不幸的错误 安吉拉。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Ocurrió, por desgracia, que el cocinero tuvo una terrible pendencia con el mayordomo.

不幸的是,有一天,厨师与执事发生了严重的争执。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍, 鬼迷心窍的, 鬼神, 鬼使神差, 鬼胎, 鬼头鬼脑, 鬼域, 鬼主意,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接