Por consiguiente, considero que no sería necesario ni sensato posponer este asunto hasta noviembre.
因此,我认为把这件事拖延到11月份必要或明智的。
Eritrea apoya la cooperación con las organizaciones regionales y subregionales. Al mismo tiempo hay que tener en cuenta que las condiciones políticas, financieras y de otro tipo de las actividades de esas organizaciones no siempre contribuyen a lograr la eficacia de sus esfuerzos, y no sería razonable confiar la solución de graves problemas de paz y seguridad, de las cuales tal vez dependa la suerte de las naciones, a las organizaciones regionales exclusivamente a causa de su pertenencia geográfica o la economía de recursos.
厄立特里亚赞成同区域组织和次区域组织开展合作,但应该考虑到这些组织的政治条件、财力和其他活动条件并非总能够确保它们发挥效能,仅仅出于地理位置的考虑或者为了节省开支委托区域组织解可能定国家命运的重大的和平与安全问题明智的。
Me veo obligado a decir que el hacer esos comentarios en estas circunstancias en el Consejo —en relación directa con alguien que ahora está acusado por ese Tribunal— y criticar las acciones del Tribunal no es una medida sabia para un Ministro de Seguridad. Ello perjudicará la reputación internacional de Bosnia y Herzegovina en relación con el principio de que los políticos no se injieren en las actividades de los tribunales, y no resultará útil para la independencia del poder judicial, la cual el propio Ministro Colak ha definido como un principio básico que debe ser respetado.
我必须说,在这情况下,在安理会发表——与该法院正在起诉的人有直接联系的——言论,批评法院的行动,这安全部长采取的明智行动,将破坏波斯尼亚和黑塞哥维那遵守政客干涉法院行动原则的国际声誉,无助于司法独立,乔拉克部长自己也说,这一项必须遵守的基本原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。