有奖纠错
| 划词

Esas fuerzas alarmantes y perturbadoras están teniendo consecuencias graves para las bases de los valores fundamentales de la humanidad y de las civilizaciones.

这些丑恶力量给人类核心价值人类文明基石造成严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos experimentado desagradables disturbios raciales y religiosos y hemos aprendido que nunca debemos considerar que la armonía racial y religiosa nunca está asegurada.

我们以前经历过丑恶种族宗教暴乱,了解到绝不对种族宗教谐掉以轻心。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que la aprobación de ese proyecto de resolución por consenso contribuirá a la consolidación de los esfuerzos internacionales para luchar contra ese horrible fenómeno.

我们相信,以协商一致方式通过这项决议草案,将有助于加强旨在打击这些丑恶国际努力。

评价该例句:好评差评指正

En lo que se refiere al terrorismo, este año ese horrible flagelo ha golpeado de nuevo en muchas ocasiones y ha causado miles de víctimas entre civiles inocentes.

至于恐怖主义,今年这一丑恶祸害再次发动多次袭击,在无辜平民中造成数以千计伤亡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


机械论, 机械论的, 机械论者, 机械设备, 机械师, 机械学, 机械学的, 机械员, 机械制造, 机械装置,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

吉诃德(下)

El que guiaba las mulas y servía de carretero era un feo demonio.

而且赶着骡子竟是个丑恶魔鬼。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La serpiente levantó su fea cabeza triangular y profirió un silbido cuando las patas del asiento se engancharon en la alfombra.

椅腿钩破地毯,那蛇抬起它那丑恶三角头,发出轻轻嘶嘶声。

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(上)

Sólo supo Leonela la flaqueza de su señora, porque no se la pudieron encubrir los dos malos amigos y nuevos amantes.

只有莱昂内拉知道卡米拉脆弱。这两个丑恶朋友和新情人瞒不了她。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他

Así viví y así morí, y ahora que estoy muerto me han elevado tanto, que puedo ver todas las fealdades y todas las miserias de mi ciudad, y aunque mi corazón sea de plomo, no me queda más recurso que llorar.

这样地活着,也这样地死去。死了,他们就把放在这儿,而且立得这么高,让看得见这个城市一切丑恶和穷苦,心虽然是铅做也忍不住哭了。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


机罩, 机制, 机制薄板, 机智, 机智的, 机组, 机组人员, , 肌的, 肌肤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接