Los miembros de la UU-UNO, jóvenes y adultos, congregaciones y otros grupos religiosos, promueven a las Naciones Unidas en sus comunidades.
世界主义联合处的会员——青年或成年个人、教派和其它教会团体——都在各自社区内为联合进行宣。
La UU-UNO envió cinco delegados a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible celebrada en Johannesburgo, donde presentó la declaración de principios sobre desarrollo sostenible redactada en el seminario intergeneracional.
世界主义联合处派名代表参加在约翰内斯堡举行的可持续发展问题世界首脑会议,并提交在代间研讨会上起草的关于可持续发展的原则声明。
Para mantener a sus miembros al corriente de la actualidad de las Naciones Unidas, la UU-UNO emplea el boletín trimestral Window on the World, comunicaciones periódicas por correo electrónico y el sitio Web interactivo www.uu-uno.org.
世界主义联合处通过其季度通讯《世界之窗》、定期电子邮件和个互动网站www.uu-uno.org随时向其会员提供关于联合的情况。
Actúa de portavoz de la confesión religiosa de los unitarios universalistas en el foro mundial de las Naciones Unidas y de espacio dedicado a la educación, la promoción y la extensión sobre cuestiones relacionadas con las Naciones Unidas, en particular entre las congregaciones de América del Norte.
世界主义联合处既在联合的世界论坛上代表世界主义教派的声音,又作为就联合有关的问题进行教育、宣和外展的场所,尤其是在北美教派之间。
La Unitarian Universalist Association (UUA) contribuye a las metas de desarrollo del Consejo Económico y Social y las Naciones Unidas mediante la labor de su organización asociada, la Unitarian Universalist United Nations Office (UU-UNO), que tiene su sede en el Church Center, 777 UN Plaza, Suite 7-G de Nueva York.
世界主义协会通过其联系组织世界主义联合处(地址:Church Center,777 UN Plaza,Suite 7-G,New York)的工作为经社理会和联合的发展目标做出贡献。
En la Asamblea General de la UUA, celebrada en Long Beach (California), la UU-UNO organizó cuatro seminarios: “Corte Penal Internacional: ¿por qué hay que respetar las reglas del juego?”, “Fomento de los principios de los unitarios universalistas mediante alianzas mundiales”, “La reconstrucción de África desde dentro: colaboración con comunidades africanas” y “El Oriente Medio en peligro” (junio).
在加利福尼亚州长滩举行的世界主义协会大会上,世界主义联合处举行了四场讲习班:“际刑法院:我们为什么要遵规行?” 、“通过全球伙伴关系为世界主义原则注入活力”、“从内部重建非洲:与非洲社区合作”和“险境中的中东”(6月)。
El personal y los miembros de la UU-UNO participan en comités de ONG, presentan al Consejo documentos de posición en torno a la aplicación de políticas relativas a las actividades de las Naciones Unidas y asisten periódicamente a sesiones de información del Departamento de Información Pública y conferencias de ONG, a otras reuniones de las Naciones Unidas, a los períodos de sesiones anuales de las comisiones y a las principales cumbres.
世界主义联合处的员工和会员参加各非政府组织委员会,向经社理会提交立场文件以实施有关联合业务的政策,并定期参加新闻部简报会、非政府组织会议、联合其它会议、年度委员会和主要峰会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。