有奖纠错
| 划词

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

中叶进入工业时代以来,温室气气层的积有了长,地球比以往暖得多,海平面也有了明显升高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


odoróforo, odre, odrería, odrero, odrezuelo, odrina, oenoteráceo, oersted, oesnoroeste, oessudoeste,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

La mujer que enfrentó esta interrogación nació a mediados del siglo XVII.

面对本次讯问这位女子生于十七世纪中叶

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Hasta mediados del siglo XIX fue el puente más alto del mundo.

直到19世纪中叶,它都是世界上最高桥梁。

评价该例句:好评差评指正
西班牙

Se celebra el 23 de abril de cada año desde mediados del siglo XV.

从15世纪中叶开始,人们每年4月23庆祝圣乔治

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Imaginemos (éste no es un trabajo histórico) lo primero.

我们不妨把时间定在六世纪中叶(因为本文毕竟不是历史记载)。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Nací a mediados del siglo XVI en Alcalá de Henares, un pueblecito de Madrid.

我出生于十六世纪中叶阿尔卡拉德埃纳雷斯,马德里一个小镇。

评价该例句:好评差评指正
西班牙

En España esta fiesta se empezó a celebrar a mediados del siglo XX, sobre todo por motivos comerciales.

西班牙从20世纪中叶开始庆祝这个其出于商业原因。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para mediados del siglo XVIII, English East India Company emergía como la potencia colonial principal.

到 18 世纪中叶,英国东印度公司逐渐成为主要势力。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es gobernada por un sultán, que es parte de una monarquía fundada a mediados del siglo 18.

它由苏丹统治,苏丹是 18 世纪中叶建立君主制国家一部分。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A mediados del siglo XX, los miembros de esta comunidad anunciaban, en lo posible por adelantado, sus preferencias funerarias.

20 世纪中叶,该社区成员尽可能提前宣布他们葬礼偏好。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Lo único que parece claro es que ya en la mitad del siglo XIX los churros eran consumidos en muchas partes de España.

唯一似乎可以肯定是,在19世纪中叶,西班牙许多地方已经开始食用吉事果了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Si continúa la tendencia, se prevé que a mediados de siglo representen alrededor del 86% de los 90 millones de defunciones anuales.

如果这一趋势继续下去,预计到本世纪中叶,他们将占每年9000万人死亡人数86%左右。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Imaginaos cómo se iba a poder decir esto a mediados del siglo XX, tal y como estábamos, sin el achaque del humor.

想象一下,在二十世纪中叶,像我们一样, 如果没有幽默疾病, 怎么能这样说。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Esta forma de turismo, la asistencia a las exposiciones movilizó a decenas de millones de turistas en Europa desde mediados del siglo XIX.

自19世纪中叶以来,这种旅游、参观展览形式吸引了欧洲数以千万计游客。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Allí el poeta colmaba sus inquietudes culturales y se hacía una idea, a mediados del siglo XX, de los vastos horizontes de la literatura occidental.

在那里,这位诗人确认了他文学志向,在20世纪中叶,他对西方文学广阔视野有了一定认识。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La manera de preparar sushi fue cambiando progresivamente, a mediados del siglo XVII, un doctor llamado Matsumoto Yoshichi, tuvo la idea de agregarle vinagre al arroz.

准备寿司方法正在逐渐改变,在17世纪中叶,一位名叫松本义一医生开始向大米中添加醋。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

De hecho era una enfermedad desconocida hasta mediados del siglo XX, cuando se diagnosticó el primer caso, un soldado alemán apresado durante la II Guerra Mundial.

其实在20世纪中叶之前,这是一种未知疾病,第一个被诊断出来病例是一名在第二次世界大战期间被俘德国士兵。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Existen indicios de que esta igualación fonética comenzó en el norte y llegó hasta el sur de la península ibérica hacia mediados del siglo XVI.

有迹象表明,这种语音均等化始于北部,并于16世纪中叶左右到达伊比利亚半岛南部。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Una de esas voces fue la de doña Emilia Pardo Bazán, una escritora y catedrática que nació a mediados del siglo XIX en Galicia.

其中一个声音是艾米莉亚·帕尔多·巴赞 (Emilia Pardo Bazán) 女士声音,她是一位作家兼教授, 出生于 19 世纪中叶加利西亚。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A mediados del siglo XX, surgieron estudios científicos que vinculaban el consumo de tabaco con enfermedades graves como el cáncer de pulmón y las enfermedades cardíacas.

20 世纪中叶,科学研究将烟草使用与肺癌和心脏病等严重疾病联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

A mediados del siglo XVI un indio condujo a los españoles al cerro, y por doscientos años las minas sirvieron para enriquecer a exploradores extranjeros, españoles y propietarios.

16世纪中叶,一个印第安人给西班牙人带路到小山丘,两百年间矿产服务于外国开采者,西班牙人和有产阶级,使他们富裕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ofiolatría, ofiómaco, ofioplúteo, ofis, ofita, ofiuco, ofiuroideo, oflag, ofrecedor, ofrecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接