有奖纠错
| 划词

El género masculino siempre ha sido dominante en nuestra sociedad.

雄性一直着社会。

评价该例句:好评差评指正

El conflicto pasó a ser el factor dominante de la recesión en Israel.

巴以冲突成为以色列衰退的因素。

评价该例句:好评差评指正

El enfoque basado en la asistencia nunca ha resultado positivo.

以援助为的理想从未实现过。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, pide el fortalecimiento del papel de la Asamblea General.

它还要求加强大会的

评价该例句:好评差评指正

Fragilidad de las estructuras políticas y administrativas orientadas predominan-temente a los varones.

政治和行政体系脆弱并被男性所

评价该例句:好评差评指正

La economía de Nueva Caledonia está dominada por la extracción del níquel.

新喀亚的经济以镍矿业为

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en todas las esferas políticas siguen predominando los hombres.

不过,在所有政治领域,男子依然占据

评价该例句:好评差评指正

En verdad es alentador ver que la región ha hecho propia esta labor.

看到区域性在发挥作,确实令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Hay que atenderlas con urgencia bajo la titularidad del Gobierno de Sierra Leona.

这些问题必须在塞拉利昂政府的下立即加以解决。

评价该例句:好评差评指正

En el área rural, casi un 19% de los hogares están jefeados por mujeres.

在农村,近19%的家庭由妇女占

评价该例句:好评差评指正

Como corresponde, las Naciones Unidas han asumido el liderazgo, conjuntamente con los países afectados.

联合国与各受灾国一道,恰当发挥了

评价该例句:好评差评指正

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

评价该例句:好评差评指正

Egipto ha adoptado varias medidas fundamentales en diversos ámbitos para apoyar a la NEPAD.

埃及在各级采取了若干性措施,以支持非洲发展新伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Iniciativas dirigidas por países y organizaciones.

由国家和组织的举措。

评价该例句:好评差评指正

En este esfuerzo a largo plazo, es esencial que las Naciones Unidas asuman la función rectora.

在这场长期努力中,联合国必须发挥

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el sistema de gobierno de la República Popular Democrática de Corea prevalece lo segundo.

但朝鲜政体的建立是以后者的意志为的。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que el Presidente de la Asamblea General tome la iniciativa de celebrar consultas para lograrlo.

我们期待着大会主席在为此目的举行协商方面起

评价该例句:好评差评指正

Sería especialmente útil formular políticas y crear instituciones que favorecieran un crecimiento impulsado por el mercado.

制定有利于市场的经济增长政策和机构将特别有益。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, estos objetivos no están necesariamente en contradicción.

结果,每个国家面临双重的挑战:既要支持以市场为的发展,以维持经济成长,同时又要确保不论贫富向其所有公民公平分配成长利益。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, los jóvenes subrayan que muchas iniciativas dirigidas por jóvenes ayudan a reducir la brecha digital.

此外,年轻人强调很青年人的活动有助于缩小数字鸿沟。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


俄罗斯人, 俄罗斯族, 俄顷, 俄语, , 鹅蛋脸, 鹅黄, 鹅口疮, 鹅卵石, 鹅毛,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

En el caso de Colombia, el elemento mestizo es el predominante.

就哥伦比亚而言,混血儿占因素。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En contraste, cuando una única especie es dominante, puede causar problemas.

相反,如果有一种物种占据,就会产生问题。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Pero, un grupo que podría haber surgido como una cultura dominante sería el de los iroqueses.

但是,出现并文化的群将是易洛魁人。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El segundo, en cambio, era protestante y ensayaba una confederación en la que la burguesía predominaba.

而第二个奉新教、实行资本的联邦制。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En aquella época, los libros medievales que relataban aventuras de caballeros y su código moral dominaban la cultura europea.

在那个时代,关于骑士冒险的中世纪书籍的道德准则了欧洲文化。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Pero el fútbol soccer, quizá por la influencia de la televisión, pero en los últimos veinte años es dominante.

但可能是电视荧幕的影响力吧,足球在近二十年来就已经占了育界的地位。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La primera está relacionada con la ovulación y el protagonismo lo tendrá el estrógeno.

第一个与排卵有关,雌激素会起用。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La segunda, cuando no hay embarazo, es la fase menstrual y el protagonismo lo tendrá la progesterona.

第二,没有怀孕的时候,就是月经期,黄酮会起用。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Clinton logró dominar el debate pero fue atacada sobre Siria y su voto a favor de Irak.

克林顿设法了辩论,但遭到叙利亚她对伊拉克的投票的攻击。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero en los años siguientes a Avatar, que dominó la taquilla, los espectadores y los estudios se alejaron del 3D digital.

但在《阿凡达》之后的几年中,票房,观众电影公司都远离了数字3D。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

De alguna manera, la moralidad de los débiles se ha vuelto dominante y la moralidad de los fuertes ha declinado.

不知何故,弱者的道德占地位,强者的道德下降了。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La moralidad de los débiles de alguna manera se ha vuelto dominante y la moralidad de los fuertes ha declinado.

弱者的道德在某种程度上占据了地位,而强者的道德则下降了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En la fase, donde domina el estrógeno, se abrirán las puertas, usarán las llaves de la inteligencia social y verbal.

在雌激素占地位的阶段,大门将打开, 社交语言智力的钥匙将被使用。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Un anuncio exitoso implica al producto en sí, pero asimismo proyecta los gustos y los sentimientos que dominan en ese momento.

成功的广告涉及产品本身,但也投射出当时占地位的品味感受。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En España por lo tanto los principales mecenas fueron reyes, señores y religiosos, mientras que en los Países Bajos fueron comerciantes o banqueros.

总之,在西班牙的是国王、贵族宗教人士,而在荷兰,是商人银行家

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

El equipo, como bien dije, pues ha dominado durante prácticamente todo el partido, hemos generado ocasiones constantemente, hemos dejado el alma dentro, ¿no?

球队在整场比赛中都占据地位,我不断地创造机会,我不遗余力地战斗过了不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年2月合集

Debido al poder que está alcanzado el gigante asiático, los países occidentales no pueden seguir asumiendo su dominio en el campo de la defensa.

由于亚洲巨人正在达到的实力,西方国家无法继续在国防领域占据地位。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Guernica es una pequeña ciudad situada al norte de España, que sufrió un bombardeo liderado por los alemanes e italianos durante la Guerra Civil Española.

格尔尼卡是西班牙北部的一个小城镇,在西班牙内战期间遭受了德国意大利的轰炸。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Hoy, más que nunca, somos parte fundamental de un proyecto europeo que nos hace más fuertes, más competitivos y más protagonistas de un futuro de integración.

今天,我比以往任何时候都更是欧洲计划的重要组成部分,这使我未来在区域一化中更加强大,更具竞争力并更有用。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tienen un conjunto de valores por los que viven, y son estos valores los que prevalecen en la decisión, y no algún tipo de emoción negativa repentina.

有一套赖以生存的价值观,在决策时占据地位的正是这些价值观,而非某种突然出现的负面情绪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扼死, 扼要, 扼要的, , 轭带, 轭式省略法, , 恶霸, 恶报, 恶病质,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接