有奖纠错
| 划词

Es comprensible que toda Indonesia esté horrorizada por esta tragedia brutal, que se está investigando rápidamente.

印度尼西亚举国上下可以理解地忍的悲剧感到震惊,我们正在此迅速进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Toda la nación ha tomado conciencia de que nuestra situación económica sería mucho mejor si los recursos con los que hemos contado se hubieran utilizado adecuadamente.

举国上下皆到,如果现有全部资源得到妥善使用,我们的经济状况本可以更好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小数, 小数的, 小数点, 小水, 小水泡, 小睡, 小说, 小说的, 小说家, 小说连续广播节目,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Necesitaron de una conmoción nacional para darse cuenta, ambos al mismo tiempo, de cuánto se habían odiado, y con cuánta ternura, durante tantos años.

但两人都没有勇气破除习惯的诱惑,直到一桩举国震动的事件们同时发现,这么多年以来,们彼此之间是如何深深怨恨,又充满柔情。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Proteger a los más vulnerables y luchar contra las desigualdades que la pandemia ha creado o ha agravado es una cuestión de dignidad entre quienes formamos una misma comunidad política.

保护弱势群体,对流行病造成或激化的不平等现象,是举国上下的尊严问题。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En él yacen las momias de Juan de Marcilla e Isabel de Segura, dos jóvenes que vivieron en el Teruel del siglo XIII, que protagonizaron una historia de amor digna de su reconocimiento nacional.

陵墓中安放着胡安·德·马基利亚和伊莎贝·德·古拉的木乃伊,们是 13 世纪生活在特鲁埃的两位年轻人,也是一段值得举国颂扬的爱情故事的主角。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Esta es una causa que no distingue ni de ideas, ni de colores, y si está demostrando también que ante un problema que nos afecta a todos, sabemos dar una respuesta de país que nos protege a todos.

这种团结一致不应受不同理念和信仰的影响,因为,在这个危及我们所有人的问题面前,我们应尽举国之力,保护西班牙的所有人民。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小提琴手, 小提琴演奏者, 小题大做, 小天地, 小调, 小贴画, 小铁钻, 小亭, 小艇, 小桶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接