En el último mes se han producido varias huidas de la cárcel.
上个月发数次越狱事件。
Es un episodio importante de mi vida.
我比较重要的事件。
Esa familia se hundió después de aquel acontecimiento.
那个家族在那个事件之后就没落了。
Es una gran historia que sigue vigente.
这是伟大的历史事件,仍行之有效。
Ha ocurrido una serie de saqueos en esta ciudad.
在这座城市发了好几起抢劫事件。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
你对于这个事件的评价是不公正的。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近的100年里发了很多大事件。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时他们怎么保持联系?
Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.
对那次不幸的事件他抱着达观的态度。
Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他说明了在那些事件里面他都干了些什么.
Incursiones de las autoridades israelíes en diversas instalaciones.
色列当局闯入设施事件。
Se siguen recibiendo denuncias de diversas fuentes en relación con incidentes recientes o más antiguos.
目前继续从各种来源收到指控,既新近的事件,也前的事件。
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火灾事件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。
Nueve personas murieron como consecuencia de ese y otros incidentes.
冲突其相关事件造成九人死亡。
Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.
这起事件被联利特派团控制住,但事件发期间,财产被毁,还打了枪。
La policía está investigando el asunto.
警方正在调查这个事件。
Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.
就此事件展开过3次单独的调查。
Ese acontecimiento transformó al orden mundial de manera drástica.
该事件从根本上改变了世界秩序。
Ataques de ese tipo, sin embargo, ponen en peligro las perspectivas futuras de ese proceso.
然而,此类攻击事件却会破坏和平前景。
El número de secuestros en el período que abarca el informe sigue siendo elevado.
在报告所述期间,绑架事件仍然很多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parece más extraño aún que lo de Alexis.
感觉会比Alexis事件更奇怪。
Compara la noticia sobre la ola de calor con tu experiencia.
对比下自己和新闻中事件。
Así fue el caso del fardel.
这就是那个包囊事件。
Si vamos hacia atrás en el tiempo, hay otros muy recordados.
如果我们往回追溯,还有其它印象深刻事件。
Estos filtros serían eventos cuya ocurrencia es muy difícil.
这些过滤器是些非常难以发生事件。
Cuando la cosa esté tranquila te llamaré y nos vamos donde sea.
当事件平息,我会给你电话然后我们离开。
Y como la cosa entraba en sus proyectos, se dejó él arrastrar.
面对突如其来事件,他也只好任凭妹妹决定。
Una polémica es un asunto, algo que ocurre, que causa muchas discusiones y debates.
争议意思是,个事件造成了许多探讨。
Es una lista de cosas, una enumeración de cosas.
它是连串东西,个对事件列举。
Eventos repentinos como sequías y plagas acentuaron nuestra preocupación.
旱灾和瘟疫等突发事件加剧了我们担忧。
¿No lo eliminamos como sospechoso después del incidente de la salsa?
洋葱事件后,我们不是将他犯处决了吗?
Muestra también de forma precisa cómo los hechos cotidianos pueden afectar profundamente la vida.
她还准确地展示了日常事件如何深刻地影响生活。
¿Quieres conocer algunos hechos impactantes de su vida y obra?
你想了解有关他人生和品些惊人事件吗?
¿Aún no comienza el gran escándalo?
难道大丑闻事件还没发生吗?
Y si se emplea con cosas o con hechos, significa ser frecuente.
如果是和事物或者事件搭配使用,就可以理解常如此。
Y es una... Es un hecho muy significativo desde el punto de vista político y constitucional.
这个事件对于政治和宪法有着重要意义。
Y en la última semana los acontecimientos se precipitaron.
在最近个星期,各种事件不断加紧。
En este caso, tenemos el " Desde que" y el hecho.
在这个例子中,我们用是“desde que”加事件。
Como ves, he comentado todos estos datos usando indicativo o subjuntivo.
正如你所看到,我用陈述式或虚拟式来评论所有这些事件。
En esa tarea le correspondía, si era necesario, eliminar personajes históricos o hechos importantes.
在这项工中,如有必要,他要负责删除史人物或重要事件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释