有奖纠错
| 划词

La situación a ese respecto ha mejorado muy lentamente.

降低产妇死亡率缓慢改善。

评价该例句:好评差评指正

Las trabajadoras tienen derecho, por supuesto, a las prestaciones de maternidad.

女工当然有权享受各项产妇

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente un 87% de los casos de mortalidad materna se puede evitar.

有87%的产妇死亡是可以预防的。

评价该例句:好评差评指正

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

巴西政府的个优先事项是降低产妇死亡率。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de mortalidad materna durante ese mismo período fue de 30 por cada 10.000 niños nacidos vivos.

同年的产妇死亡率为每10,000活产30人。

评价该例句:好评差评指正

También deberían reflejarse estrategias claras sobre la reducción de la mortalidad y la morbilidad materna.

还应说明关于降低产妇死亡率和发病率的明确战略。

评价该例句:好评差评指正

Además, Eritrea debe luchar contra la malnutrición infantil y materna.

此外,厄立里亚需要防止婴儿和产妇营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro desempeño en materia de mortalidad infantil y mortalidad materna no ha sido tan positivo.

我们婴儿死亡率和孕产妇死亡率方面的表现直不够好。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han adoptado medidas para reducir las tasas de mortalidad y morbilidad maternas.

同时,尼日利亚还采取步骤来降低孕产妇死亡率和发病率。

评价该例句:好评差评指正

Las muertes maternas mostraron tendencia decreciente.

产妇死亡率直下降。

评价该例句:好评差评指正

El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.

“23. 委员会关注地注意到,产妇死亡率增加的情况令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

Más adelante se le proporcionarán al Comité estadísticas sobre las tasas de mortalidad materna.

关于孕产妇死亡率的统计数据将于晚些时候提交给委员会。

评价该例句:好评差评指正

24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.

避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋病毒传播的战略,有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。

评价该例句:好评差评指正

El índice de mortalidad materna es sumamente alto, y se calcula en 1.500 por 100.000 nacidos vivos.

产妇死亡率非常高,据估计,每10万名活产中,都会有1 500名产妇死亡。

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de mortalidad infantil, mortalidad de menores de cinco años y de mortalidad materna están empeorando.

五岁以下儿童和产妇死亡率仍恶化。

评价该例句:好评差评指正

Según se informa, las tasas de mortalidad maternoinfantil son superiores entre los grupos de desplazados internos.

据报,境内流离失所者中婴儿和产妇死亡率较高。

评价该例句:好评差评指正

Sólo dos de los países menos adelantados estima que su tasa de mortalidad materna es aceptable.

只有两个最不发达国家认为其产妇死亡率是可接受的。

评价该例句:好评差评指正

La mortalidad materna es otro motivo de gran preocupación, sobre todo en los países menos desarrollados.

产妇死亡率是另个严重问题,别是较不发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Se cree que un 15% de la tasa de mortalidad maternal es imputable a abortos con complicaciones.

堕胎并发症被视为导致15%产妇死亡率的死因。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, se concluye que la principal causa de muerte materna son las hemorragias, seguidas por las infecciones.

最后,产妇死亡的主要原因是由感染疾病后出血所致。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antiesteticista, antiestético, antievangélico, antifármaco, antifascista, antifaz, antifebril, antifebrina, antifederal, antifermento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Hasta entonces todas las jornadas habían transcurrido entre parturientas, hijas de la Caridad y camas metálicas pintadas de blanco.

在那之前,我一直跟一群产妇、慈善机构的护工和漆成白色的金属床一起度过。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Trataron de socorrerla con apósitos de telaraña y apelmazamientos de ceniza, pero era como querer cegar un surtidor con las manos.

助产婆在产妇的出血上撒了一些蜘蛛网和灰未,但这就象用手指按住一样毫无用处。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Unas matronas bien formadas y respaldadas pueden proporcionar el 90% de todos los servicios de salud sexual, reproductiva, materna y neonatal.

训练有素且得到支持的助产士可以提供 90% 的性健康、生殖健康、孕产妇生儿健康服务。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

La principal causa de mortalidad materna es la hemorragia postparto, que cada año sufren 14 millones de mujeres y provoca 700.000 muertes.

产妇亡的主要原因是产后出血,每年有 1400 妇女遭受产后出血, 造成 70 亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Y en América Latina, la mortalidad materna entre la población más pobre es siete veces mayor que la de la población más rica, según un nuevo informe.

根据一份报告,在拉丁美洲,最贫困的孕产妇亡率是最富裕的七倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Al igual que ocurre con otras áreas relacionadas con la salud materna, ninguna región del mundo ha reducido significativamente las tasas de nacimientos prematuros en la última década.

与其他与孕产妇健康相关的领域一样,过去十年世界上没有任何一个地区的早产率显着降低。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

La cifra incluye 290 mil muertes maternas, 1.900.000 fetos de más de 28 semanas que nacen muertos y 2.300.000 muertes de recién nacidos durante el primer mes de vida.

该数字包括 290,000 例孕产妇亡、190 例 28 周内的胎以及 230 例出生后第一个月的生儿亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

El estudio, que forma parte de una serie especial sobre salud materna, muestra una elevada carga de afecciones posnatales que persisten en los meses o incluso años posteriores al parto.

这项研究是关于孕产妇健康的特别系列的一部分,它表明产后疾病的沉重负担在分娩后数月甚至数年内持续存在。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El progreso en la reducción de las muertes de mujeres embarazadas, madres y bebés lleva ocho años estancado debido a la disminución de las inversiones en salud materna y neonatal, según un nuevo informe de la OMS publicado este martes.

根据世卫组织周二发布的一份报告,由于对孕产妇生儿健康的投资减少,减少孕妇、母亲和婴儿亡的进展已停滞八年。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最

Y la mortalidad materna entre la población más pobre de América Latina y el Caribe es más de siete veces mayor que la de la población más rica, según un informe de la CEPAL y la Organización Panamericana de la Salud.

根据拉加经委会和泛美卫生组织的一份报告,拉丁美洲和加勒比地区最贫困的孕产妇亡率是最富裕的七倍多。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

No es casual: en tiempos pasados, cuando una mujer daba a luz lo hacía en su casa y sólo se permitían mujeres en la habitación: familiares, comadres y la mujer que atendía a la mujer y al recién nacido durante el parto: la comadrona.

从前,当一个女分娩时,通常是在家里进行的,并且只允许女性进入产妇房间:女性亲眷、干亲,以及照顾产妇和初生儿的女性:也就是助产士。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antihelio, antihelmíntico, antihigiémco, antihigiénico, antihistamínico, antihistérico, antihistórico, antihorario, antihuelga, antihumanitario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接