Luis es muy egoísta, siempre piensa en sí mismo.
路易常自私的,永远都只想着他自己。
Durante ocho años Platón perteneció a la escuela socrática y posteriormente fundó su propia escuela.
柏拉图支持了苏格拉底学派八年,直到后来建立了他自己的学派。
Se paga mucho de su buena figura.
他对自己的长相很得意。
Tiene un sentido muy particular de la honradez.
他有自己独特的诚实观。
Se sostenía a duras penas con lo poco que ganaba.
他靠自己微薄的收入勉强糊口.
Se describía a sí mismo como narrador y cuentista.
他将自己描述一讲故事的人。
No hay quien le arranque de su puesto de trabajo.
没人能使他离开自己的工作岗位.
Cuando se le otorgó libertad condicional, su propio Gobierno le emitió un nuevo pasaporte.
在他被保释后,他自己国家的政府给了他一本新护照。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天的行对我进行了解释。
Ha dado en creer que tiene razón.
他坚持认自己有理。
Le dio una porción de su merienda.
他把自己的食物分给了那一部分.
Murió víctima de su amor a la ciencia.
他自己所热爱的科学事业献出了生命。
Redujo su intervención a dar su apoyo moral.
他使自己在那问题上只给予道义上的支持.
Hace lo posible por reparar su falta.
他尽力弥补自己的过失。
No contento con su máquina trata de hacer algunas innovaciones.
他对自己的机器不很满意, 想搞一些革新.
Pretende que su ejercicio será el mejor de todos.
他幻想使自己的答卷能够最好的.
Es muy celoso con sus cosas.
他对于自己的事情很认真。
Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.
他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.
Siempre lleva una máscara para disimular su debilidad.
他总把自己伪装一番以掩饰自己的弱点。
Hizo confesión al sacerdote de su culpa.
他向牧师承认自己的错误。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se dispuso a ser lo que en el fondo era.
开始做自己。
Debe de ser cosa del señor Bingley: No depende de nadie.
那一定是自己意思。自己可作主。
Les contaba las historias de Bobby e incluso su propia vida.
告诉们Bobby,及自己生活。
Un ecuatoriano tiene su forma y me mete sabrosa ahí.
厄瓜多尔人有自己方式,我听得很绕。
Yo mismo he destruido mi talento.
是自己毁了自己才能。
Luego cada uno estudiará su carrera en otras universidades del país.
之后,每个人再去不同大学学习自己专业。
Es probable que un narcisista se atribuya el mérito por tus logros.
自恋者很可能把你成都归功到自己身上。
Él sabe por qué -contestó Pedro Vicario.
" 自己心里明白," 彼得罗·维卡略回答说。
De encerrarse con sus fantasmas. De eso tenía miedo.
害怕将自己和幽灵关在一。是怕这件。
Pero ni siquiera él se oyó.
然而,连自己也没有听到自己说话。
Para ganar algo de tiempo, volvió a mirar la carta de la señora Weasley.
好像要给自己考虑时间,又看看威斯里夫人信封.
Su propia madre la había atrancado, creyendo que su hijo ya estaba dentro.
自己母亲已经把门闩上了,因为她认为儿子已经进去了。
Comprendió su íntimo destino de lobo, no de perro gregario; comprendió que el otro era él.
明白自己本性应是独来独往狼,而不是合群狗;明白对方是自己。
Pensaba que él realizaba todo lo que se proponía.
她认为正是干了自己想干情。
Feliciano también trabaja en nuestra agencia de detectives. Eso dice él, al menos.
菲利西亚诺也在我们侦探务所工作。至少自己是这样说。
El dueño trae el mismo nuestro aparejo. No quiere nunca que nadie lleve nada.
那条船上家什总是自己拿。从来不要别人帮拿东西。
Recordó las puestas de sol que en otro tiempo iba a buscar arrastrando su silla.
这时,想了自己从前挪动椅子寻找日落。
La cara del monstruo estaba muy cerca de la suya, y parecía llena de terror.
怪物脸现在跟自己脸挨得很近了,那脸上仿佛充满了恐怖似。
Le gustaba lo que estaba haciendo ahora.
喜欢自己正在做情。
Pues la verdad es que habitación no tengo.
老实说,没有自己房间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释