有奖纠错
| 划词

Una intelectual estadounidense dijo recientemente “Como los cuentos de hadas y el papel moneda, las Naciones Unidas dejan de existir si las personas dejan de creer en ellas”.

美国的一位学者最近说到:“联合国和纸币,如果们不再相信它,它不复存在”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


排挤, 排解, 排解纠纷者, 排涝, 排练, 排列, 排列的队, 排卵, 排名, 排尿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Puestas en el borde de adobes había macetas de cactos y otras plantas de aridez.

墙边放着几盆掌和别的热带植物。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Aquí, los cardones encuentran su lugar en el mundo.

在这里,巨掌找到了自己在世界上的栖身之所。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues que Goku se entrenó en la Escuela Tortuga con el maestro Roshi, el maestro tortuga.

因为悟空是在龟派学校里跟着乌龟大师龟行训练的。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Los cactus y sus flores me parecen preciosísimos.

掌和它们的花对我来说似乎非常珍贵。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Lagartijas, camellos, cactus y hormigas, todos viven en el desierto.

蜥蜴、骆驼、掌和蚂蚁都生活在沙漠中。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Ese cactus parece muy saludable y feliz de poder dar sus flores.

那株掌看起来很健康, 很高兴能够开花。

评价该例句:好评差评指正
德童话故事节选

Me crispo todo al verlo; si se atreve a pasar junto a mí, lo pincho con mis espinas.

" 是个十足的可怕物!" 掌尖叫着说," 啊,扭得又丑,又长得矮小, 的头跟腿长得不成比例。的确使我浑身上下觉得不舒服,如近我身边,我会用我的刺去刺。"

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Nanahuatl solo contaba con espinas de cactus para verter su propia sangre y con ramas de pino para bañarlas en su preciada ofrenda roja.

纳纳华特只能用掌的刺扎出血,然后将松树枝浸泡在那珍贵的红色祭品之中。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Turcas se llama así por este cactus llamado " cabeza de turco" , ¿te fijas cómo parece que lleva ese sombrerito turco llamado fez?

特克斯的名字源自一种名为“土耳其帽”的掌,注意到它戴着的这顶土耳其帽了吗?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En lo que hoy es México, el pulque, hecho de sabia de cactus era la bebida favorita, mientras que los africanos del este, hicieron cerveza de banana y palma.

在墨西哥,由掌汁液制成的龙舌兰酒也大受欢迎。东非的们制作香蕉啤酒和棕榈啤酒。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Vio al mismo monte subtropical secándose en los pedregales, y sobre el brumoso horizonte de las tardes de 38-40, volvió a ver el sol cayendo asfixiado en un círculo rojo y mate.

它看到热带山林中的僵直的掌像牛角一样弯曲。在三十八到四十摄氏度的炎热黄昏,在雾蒙蒙的地平线上,它又看见了太阳,一个红茶色的圆窒息般地沉落。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

De nuevo buscándose tierras, dieron con el lago de Texcoco, donde supuestamente habrían visto un águila sobre un nopal devorando una serpiente, un símbolo profético que les decía que estaban en el lugar indicado.

再次寻找土地时,们遇到了特斯科科湖,据说们在那里看到了一只鹰在掌上吞食一条蛇,这个预言性的符号告诉们,们来对地方了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se estima que esto sucedió en el siglo 14 y hay un componente mitológico presente: tenían que buscar el lugar para fundar la capital en donde encontraran " un águila posada sobre un nopal devorando una serpiente" .

研究表明,这件事发生在14世纪,其中还带有神话故事的色彩:们必须找个地方建立首都,在那里们会发现“一只站在掌上的鹰正在吞食一条蛇”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


排水口, 排水量, 排他的, 排他主义, 排外, 排外的, 排外情绪, 排外主义, 排尾, 排污管,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接