有奖纠错
| 划词

Los ejemplos que se dan a continuación son indicativos, pero de ningún modo exhaustivos.

以下例子是表性,但并非仅此而已。

评价该例句:好评差评指正

Esta estrategia solamente puede tener éxito si nos basamos en instituciones poderosas y representativas.

只有建设强大和表性机构,这项战略才会成功。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, obtener muestras representativas es un objetivo fundamental del muestreo de los desechos.

然而,获得具有表性取样正是废物取样工作关键性目标。

评价该例句:好评差评指正

Es especialmente importante que pongamos remedio al hecho de que África no esté convenientemente representada.

尤为重要是,我们必须处理非洲缺乏适当表性情况。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo decidió examinar esas 978 reclamaciones aplicando una muestra estadísticamente representativa.

小组决定通过抽取有表性样本审查这一组(987件)。

评价该例句:好评差评指正

Los supuestos abarcados eran bastante heterogéneos, pero ofrecían una muestra representativa de las reservas.

考虑到情况是相当多种多样,但是,对保留提供了一个具有表性样本。

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, la participación de organizaciones de empleadores y trabajadores representativas ha sido, en general, insuficiente.

同样地,具表性雇主和工人组织参与,总的说也不足够。

评价该例句:好评差评指正

Ello garantizaría que en el resumen figurara información de un número mayor y más representativo de Estados.

这将确保摘要包含自大量和数量更具表性国家信息。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que su incorporación mejoraría la representación del Consejo.

它们加入将改进安理会表性

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, se aumentará la representatividad del Consejo.

第二,该提案将增强安理会表性

评价该例句:好评差评指正

Mejorar la representatividad en el Consejo de Seguridad no debe socavar su efectividad.

加强安全理事会表性不应损害其效力。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, aumentará la representatividad del Consejo.

第二,该草案提高了安理会表性

评价该例句:好评差评指正

Da una respuesta a nuestras preocupaciones al proponer un futuro Consejo de Seguridad con una representación regional más equilibrada.

它解除了我们顾虑,描述了一个具有更平衡区域表性安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

Ello limita la representatividad, la eficacia y la legitimidad de ese órgano.

这限制了安理会表性、效率和合法性。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra propuesta podría también asegurar la representación de todas las subregiones de África.

我们提议也可确保非洲所有次区域表性

评价该例句:好评差评指正

Debemos mejorar la representación de África, Asia y América Latina.

我们必须改进非洲、亚洲和拉丁美洲表性

评价该例句:好评差评指正

Me complace dar la bienvenida a un grupo de personas tan notables a la hospitalaria tierra de Kazajstán.

我很高兴欢迎这个非常具有表性会议在好客哈萨克斯坦土地上举行。

评价该例句:好评差评指正

Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.

冰岛多年一直主张实现一个更具表性和更合理安理会。

评价该例句:好评差评指正

En el Museo del Prado se puede apreciar las obras pictóricas más representativas de España y de

在普拉多博物馆可以欣赏到西班牙和西欧最具表性绘画作品。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que el Consejo de Seguridad debe ser más representativo, más eficaz y más transparente.

我们认为,安全理事会应有更广泛表性,更有效和更具透明度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


neurisma, neurita, neurítico, neuritis, neuroanatomía, neurobalístico, neurobiología, neurobiólogo, neuroblasto, neuroblastoma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Pero el gran símbolo son los osos polares.

但是是北极熊。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Los poetas más representativos son Espronceda y Bécquer.

诗人是厄斯普容塞达和贝克尔。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y si no lo fuera, por lo menos es la más icónica.

就算并非如此,那它至少也是

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Este museo es uno de los edificios más representativos del vanguardismo del siglo XX.

这座博物馆是20世纪先锋派建筑之一。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay muchos más, pero creo que estos son bastante representativos, se utilizan bastante.

还有更多,但是这些都是比较有,它们用很多。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

La Escalinata del Paseo del Óvalo es uno de los monumentos más emblemáticos que ver en Teruel.

椭圆大道石阶是特鲁埃尔之一。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Ha llegado la hora de hablar del punto más icónico de la ciudad.

现在是时候谈谈这个城市地方了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Alguno de los autores más representativos son: Velázquez, Goya, Tiziano, Rubens, y El Bosco.

作者有:委拉斯开兹、戈雅、提香、鲁本斯和博斯。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Para verlo, basta una pequeña caminata por el centro, que alberga algunos de sus edificios más emblemáticos.

要参观这座城市,在市中心走一走就够了,那里有一些建筑。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

¿Realmente se aseguraron de seleccionar una muestra imparcial y totalmente representativa?

他们真的确保选择公正且有充分样本吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Entonces habrá podido apreciar de cerca las obras pictóricas más representativas de España y de otros países de Europa Occidental.

也一定近距离欣赏过西班牙和其他西欧国家绘画作品。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y hasta utiliza el nombre de Tahití, que es la isla más representativa.

而且它甚至使用了塔希提岛这个名字,这是岛屿。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

14. Burj Doha es uno de los edificios qataríes más icónicos y fue diseñado por el arquitecto francés Jean Nouvel.

14. 多哈塔是卡塔尔建筑之一,由法国建筑师让·努维尔设计。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Colombia tiene múltiples platillos representativos de las distintas zonas y ciudades.

哥伦比亚有许多结合不同地区和城市特色菜肴。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

En él ya se puede ver una de las temáticas más representadas por el artista, la tauromaquia.

在这幅画中,我们已经可以看到艺术家绘画主题——斗牛。

评价该例句:好评差评指正
今日秘鲁

Esta semana les voy a contar un poco sobre uno de los platos más representativos del Perú, el ceviche.

本周我将向您介绍秘鲁菜肴之一——酸橘汁腌鱼。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es la bebida típica de la Feria de Abril en Sevilla, y está inspirada en el coctel británico Sherry Cobbler.

它是塞维利亚春祭饮品,灵感来自英国冰雪利鸡尾酒。

评价该例句:好评差评指正
各国西语发音大不同

Me imagino que será el vino, eh, la fruta… sobre todo el vino y la fruta, ¿no? , que es, sí, lo más característico.

我觉得应该是葡萄酒,或者水果,对,特别是葡萄酒和水果,对吗?这是了。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

Respaldamos con todo esfuerzo el aumento de la representatividad y el derecho a la voz de los países en desarrollo en los asuntos internacionales.

全力支持提升发展中国家在国际事务中和发言权。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Para terminar esta experiencia estos primeros días en El Salvador, he venido a uno de los monumentos más importantes, más emblemáticos, más icónicos de San Salvador.

为了总结在萨尔瓦多前几天经历,我来到了萨尔瓦多重要、有象征意义、纪念碑之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


neurofibroma, neurofibromatosis, neurofibrositis, neurofisiología, neuroglia, neurografía, neurohipófisis, neurolema, neuroleptoanestesia, neurolinfomatosis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接