有奖纠错
| 划词

No está claro si el hecho de que la UNOPS se desempeñe como organismo de ejecución en relación con el marco de cooperación regional y el programa regional tiene un valor agregado sustantivo, y su función se mantiene en gran parte por razones burocráticas.

让项为区域合框架/区域方案下的执行机,没有带来明显的实质性价值增加,它被要是官僚

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宗教聚会, 宗教礼节, 宗教信仰, 宗教信仰自由, 宗教仪式, 宗庙, 宗派, 宗派的, 宗派斗争, 宗派活动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之

Tal vez la atmósfera hechicera de aquel lugar había podido conmigo, pero tuve la seguridad de que aquel libro había estado allí esperándome durante años, probablemente desde antes de que yo naciese.

或许是令人眩惑的气吧,我总觉得《风之》这本书多年来一我,说不定我出生之前,它就已经那里着我了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宗主国的, 宗主权, 宗族, , 综观, 综合, 综合报导, 综合报告, 综合大学, 综合的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接