有奖纠错
| 划词

Incluso después de 60 años de su derrota, el Japón no ha saldado los sanguinarios y execrables crímenes cometidos en el pasado y está volviendo a reavivar sus alucinaciones militaristas, incitando al conjunto de su sociedad a dar un giro hacia la derecha con miras a hacer efectivo el viejo sueño de la “gran esfera de coprosperidad de Asia”.

甚至战败60年后,日本也还没有清偿过去犯下血腥而罪行,而却复活军国主义,使整个社会右倾化,以实现其昔日“大东亚共荣圈”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谬误推理, 缪斯, , 摸不着头脑, 摸彩, 摸底, 摸门儿, 摸索, 摸索着前进, 摸透,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔

Sin embargo, tanto su buena fama como la mala se sustentaban en lo mismo: se decía, y nadie lo desmintió nunca, que había resucitado a un muerto.

, 他的好名声和坏名声一样, 都是建立在这同一件事情的基础上的: 据说, 并且也不曾否认, 他曾使一个死人复活

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para crear el quinto Sol, el dios Quetzalcoatl, o " la serpiente emplumada" , había descendido al inframundo a rescatar los huesos de antepasados, y los roció con su propia sangre para resucitarlos a la vida.

为了创造出第五个太阳,魁札尔科亚特尔“羽蛇”,他曾经下到冥界去拯救祖先的遗骨,并将自己的血洒上去,使祖先复活

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


模范的, 模仿, 模仿名人的演艺人员, 模仿鸟叫声的诱鸟器, 模糊, 模糊不清, 模糊不清的, 模糊的, 模糊的记忆, 模糊身影,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接