有奖纠错
| 划词

Lograr para las mujeres la igualdad de acceso a servicios de tratamiento y asistencia es una prioridad fundamental para transmitir esperanza, prolongar la vida productiva, mantener la integridad de las familias y reducir la vulnerabilidad de los niños.

确保妇女得到平等治疗和护理服务是提供希望、延长有意义生命、保持家庭完整使儿童比较不易受伤键优先方面。

评价该例句:好评差评指正

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建在可持续发展委员架内立即采取步骤,对水进行保护,使水不受私营化和双边和多边政府协定和影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困其他干扰因素破坏。

评价该例句:好评差评指正

El Foro recomienda que se adopten medidas inmediatas en el marco de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible para proteger los recursos hídricos frente a la privatización y frente a acuerdos gubernamentales bilaterales y multilaterales y otras intervenciones que afectan la integridad de esos recursos y empobrecen a las comunidades, en particular a las mujeres indígenas.

论坛建在可持续发展委员架内立即采取步骤,对水进行保护,使水不受私营化和双边和多边政府协定和影响到水体完整使各社区人民,特别是土著妇女更加贫困其他干扰因素破坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哈里发统治, 哈里发职位, 哈利斯科, 哈密瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈瓦那,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Y, finalmente, exige que preservemos su integridad como lugar de reconocimiento mutuo, de aceptación y encuentro aprobado por todos los españoles, como legítimos titulares que son de la soberanía nacional.

最后,我们还必须维护宪法成为,所有西班牙人作为国家主权合法拥有者,所认可相互承认、接受和接触

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


孩子行径, 孩子气, 孩子气的, 孩子需大人照料, , 海岸, 海岸的, 海岸防卫艇, 海岸警卫队, 海岸线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接