有奖纠错
| 划词

María deja el siglo para hacerse monja.

放弃世俗生活出家当修女

评价该例句:好评差评指正

Se ha sumado a la Federación una nueva organización, las Sisters of St.

新加入我们联合会的组织有1个:加拿大新斯科细省安蒂戈尼什莎教派修女会。

评价该例句:好评差评指正

Seis décadas después podemos celebrar con júbilo, con el viejo Neruda que no muere, con Stravinsky, con García Márquez, con la Madre Teresa.

在那60年期间,我们曾经同现在依然活在我们心中的当时已经年迈的聂鲁达及斯特拉文斯基、加西·马克斯和特里萨修女一起充满喜悦。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a las palabras de la hermana Valsa, Iulia-Antoanella Motoc pidió más datos sobre las relaciones de los dalit con las demás castas.

关于修女Valsa的发言,安托阿尼··莫托科希望提供更多关于达特人和其他种性之间关系的资料。

评价该例句:好评差评指正

La hermana Valsa Joseph repitió que en la India el crecimiento económico y el desarrollo sólo se habían logrado en las ciudades y entre la masa alfabetizada.

修女Valsa Joseph重新强调说,在印度,经济增长和发展只涉及城市和有文化的群众。

评价该例句:好评差评指正

Esos debates y mesas redondas han sido copatrocinados por las Hermanas de la Congregación del Buen Pastor, los Soroptimistas, el Lobby Europeo de Mujeres y muchos otros.

这些小组和圆桌会议由好牧人修女会、职业妇女福互助会协会、欧洲妇女游说团和许多其他的组织共同举办。

评价该例句:好评差评指正

La hermana Valsa Joseph instó al Foro Social a indicar con toda claridad en su informe para la Subcomisión que el crecimiento económico no basta para que no haya pobreza.

修女Valsa Joseph促请社会论坛在向小组委员会的报告中明确指出,经济增长不足根除贫困。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毛细管, 毛细管的, 毛细作用, 毛虾, 毛线, 毛线虫, 毛线虫病, 毛线衫, 毛衣, 毛衣针,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

La hermana María era una santa.

玛利亚修女是个圣徒。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante años, Sor Juana fue considerada un tesoro preciado de la iglesia.

多年间,修女胡安娜都被认为是教会珍宝。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Meme le tomó la mano y se dejé llevar.

梅梅抓住修女手,顺从地让她把她带走。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Te traigo una visita, hija —anunció la monja.

“孩子,有看你了。”修女说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sor Juana también fue víctima de la enfermedad al estar cuidando de las demás monjas del convento.

修女胡安娜在照顾修道院里其他修女时也罹患了这种疾病。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La monja me cogió la mano y la apretó con suavidad.

修女捧起我一只手轻柔地握住。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Por sus murallones vagaba, como vuelo de paloma, la voz dulce de las teresas.

高大墙里,像回飞翔鸽子一样,回响过修女们甜蜜说话声。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En la otra silueta se perfilaba una monja con impoluta toca blanca.

另一位是穿着一身洁白长袍修女

评价该例句:好评差评指正
引路童

Este fraile era gran amigo del coro de las monjas y de comer en el convento.

这位修士是修女唱诗班特别好,也是修道院餐厅常客。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En esa publicación, exhortó a Sor Juana a dedicarse a la oración antes que al debate.

在这篇评论中,他劝说修女胡安娜投入到祈祷而不是辩论中。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Manuela nació en 1875 en un orfanato, donde las monjas le enseñaron a coser.

Manuela1875年生于一家孤儿院,修女们教她针线活。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Me ha dicho la hermana que ya está usted algo más recuperada, así que tenemos que hablar, ¿de acuerdo?

修女告诉我您情况有所好转,所以我想我们该谈一谈了,您觉得怎么样?”

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy, Sor Juana es reconocida como la primer feminista de América.

今天,修女胡安娜被认为是美洲第一位女权主义者。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Para cualquier mujer con dos dedos de frente ese hombre es un regalo de la Divina Providencia -dijo la monja.

“不管是多么挑剔姑娘,都会认为这是圣母赐福。”修女说。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Las niñas de la escuela de monjas atravesaron la plaza en ese momento trotando en desorden con sus uniformes de huérfanas.

这时修女学校女孩子们穿着孤儿制服乱哄哄地奔跑着穿过了广场。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otra figura de la historia que se abrió su propio camino fue Sor Juana Inés de la Cruz.

历史上另一位开辟自己道路物是胡安娜·伊内斯·德拉克鲁斯修女

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No se lo creerá nadie -dijo la monja.

“谁也不会相信这种说法,”修女说。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Esta semana, tres monjas extranjeras fueron expulsadas de Nicaragua y a otras tres se les impidió salir de su convento.

本周,三名外国修女被尼加拉瓜驱逐出境,另外三名修女被禁止离开她们修道院。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al término del examen, Delaura se hizo llevar un estuche de curaciones, pero impidió que entrara la monja boticaria.

检查完后, 德劳拉要把卫生箱拿进, 但是他不准当药剂师修女

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Sus saturnales, decía Sagunta, habían contaminado a la comunidad enera de las clarisas.

莎贡塔说, 他们纵情狂乐传染给了修道院所有修女

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茂盛, 茂盛的, , 冒猜一下, 冒称, 冒充, 冒充业余运动员者, 冒充者, 冒出, 冒出器皿口的部分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接