有奖纠错
| 划词

Malawi comunicó que el idioma preferido para las comunicaciones oficiales presentadas con arreglo al párrafo 14 del artículo 18 de la Convención era el inglés.

马拉维说明,根据《公约》第18条第14款规定公函语文为英文。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo presente la especial atención que presta el Proceso de Kimberley a la situación en África occidental, la Presidencia dirigió al Gobierno de Guinea una comunicación oficial en la que le pedía que adoptara con urgencia todas las medidas necesarias para cumplir las recomendaciones del grupo de expertos que participó en la visita de examen.

金伯利程主席深知金伯利程对西非局势非常关注,因此向几内亚政府发公函,紧急要求其采取切必要步骤执行参与审查访问专家组提建议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雅加达, 雅教, 雅量, 雅鲁藏布江, 雅罗鱼, 雅皮士, 雅人, 雅司病, 雅俗共赏, 雅温得,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历

El presidente de esta organización era Yassir Arafat, que acabada la intifada en 1993 reconoció al Estado de Israel en una carta oficial enviada al primer ministro de Israel.

该组织的主席是亚西尔·阿,1993年起义结束后,他在寄给以色列总理的公函中承认了以色列国。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历

En respuesta a la carta de Arafat, Israel reconoció al OLP como legítimo representante del pueblo palestino, dando inicio a los Acuerdos de Oslo y a la Autoridad Nacional Palestina.

对阿公函的回应,以色列承认巴解组织是巴勒斯坦人民的合法代表,并发起奥斯陆协议,建立巴勒斯坦民族权力机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亚得斯亚贝巴, 亚非会议, 亚砜, 亚纲, 亚寒带, 亚急性, 亚军, 亚磷酸, 亚硫酸, 亚麻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接