La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
人民的成立结束了中历史上的一个时代.
Su firme desarrollo redunda en interés de la República Srpska.
它们的稳步发展是符合塞族的利益的。
El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.
斯洛伐克的计划也处理移徙妇女的问题。
Pero no nos puede satisfacer la situación en que se encuentran estas actividades.
但是塞族的出版活动情况并不令人满意。
Al nivel gubernamental, una mujer ocupa una de las dos vicepresidencias de la República.
在政府一级,的两位副总统中有一位是女性。
La situación socioeconómica y financiera de la República Centroafricana continúa siendo difícil.
中非的社会经济财政仍然处艰难的情况。
La economía de la República Dominicana depende en buena medida de la industria del turismo.
多米尼加的经济在很大程度上依游业。
Formulan declaraciones los representantes de Grecia, el Japón y la República Unida de Tanzanía.
希腊、日本坦桑尼亚联合的代表发了言。
La disolución de la República Federativa Socialista de Yugoslavia fue un proceso gradual.
南斯拉夫社会主义联邦的解体有一个过程。
No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".
哈萨克斯坦的立法中没有“童婚”这一概念。
La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.
亚美尼亚的法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织的程序。
Su financiación es idéntica a la de la Federación de Bosnia y Herzegovina.
塞族的保健资金筹措方式与波斯尼亚黑塞哥维那联邦的筹资方法相同。
La disolución de la ex República Federativa de Yugoslavia fue un proceso gradual.
前南斯拉夫社会主义联邦的解体是一个持续的过程。
En total se publicaron en la República Srpska 441 libros.
在塞族出版的书籍总数为441种。
La Secretaría suministró información a la Comisión sobre la situación en la República Centroafricana.
秘书处向委员会提交了有关中非局势的资料。
La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.
委员会还听取了中非一位代表的口头介绍。
Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.
因此,总统重申总理的权力。
Los primeros pasos hacia la cooperación con las autoridades de la República Srpska son positivos.
斯普斯卡当局采取的初步的合作步骤是值得欢迎的。
La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.
委员会还听取了摩尔多瓦常驻代表的口头说明。
La República Checa es parte en la Convención.
捷克是该公约的缔约方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El hombre me ha dicho que no tiene nada de la Segunda República.
这个人告诉我他没有第二共和国的东西。
Lima, conocida como la ciudad de los reyes, es la ciudad capital de la República del Perú.
利马,以“王者之城”著称,秘鲁共和国的首都。
Miguel Hidalgo y Costilla, conocido como el padre de la República de México, fue sacerdote.
被称为墨西哥共和国之父的米盖尔•伊达尔戈•伊科斯蒂利亚神父。
Allí, además, tuvieron lugar importantes acontecimientos de la historia nacional, como la proclamación de la Segunda República en 1931.
那里也国家重要历史事件的发生地,如1931年第二共和国的宣布成立。
El apellido más común en la República de Bolivia es Mamani.
玻利维亚共和国最常见的 Mamani。
El pueblo es el fundamento firme de la República Popular China y la mayor fuente de confianza para nuestra gobernanza.
人民共和国的坚实基,人民我们执政的最大底气。
Se llama Larimar y es una piedra que está solamente en República Dominicana.
这块石,一种只有多米尼加共和国才有的石头。
Entonces, los de República Dominicana y los de Chile tienen, para ti, el peor acento del español.
所以,你觉得多米尼加共和国和智利的西语口音最差。
Esta es la gran fiesta de la recogida anual de los peces en los estanques de la República Checa.
这捷克共和国池塘鱼宴的年度最大盛典。
Este es el caso de Panamá, la República Dominicana y algunas zonas del sur de España.
这些方言包括巴拿马、多米尼加共和国和西班牙南部的一些地区。
Instalado en Madrid, apoya la República y las actividades culturales que ella promueve.
他在马德里就任,支持共和国及其推动的文化活动。
En esta parte se asienta la República Turca del Norte de Chipre, también conocida como Chipre del Norte.
这部分北塞浦路斯土耳其共和国的所在地,也被称为北塞浦路斯。
Protegía a la joven república de ser aplastada por las monarquías europeas.
它保护了这个年轻的共和国免遭欧洲君主制的压垮。
Los conflictos en Gaza, Sudán, Myanmar y la República Democrática del Congo han sido factores determinantes para el aumento.
加沙、苏丹、缅甸和刚果民主共和国的冲突这一数字增加的决定因素。
Este país europeo tuvo una breve república entre 1931 y 1939, hasta que irrumpió la dictadura de Francisco Franco.
这个欧洲国家在 1931 年至 1939 年间经历过短暂的共和国,直到弗朗西斯科·佛朗哥独裁统治出现。
No hay muchas dudas de que es una república unitaria, aunque en este rincón del Pacífico la cosa es distinta.
毫无疑问, 它一个统一的共和国,尽管在太平洋的这个角落, 情况有所不同。
Braveamos por los éxitos brillantes de la República Popular en sus 70 años, y quedamos conmovidos por la fuerza firme del patriotismo.
我们为共和国70年的辉煌成就喝彩,。被爱国主义的硬核力量震撼。
Adoctrinada por un ejercicio de siglos, la república de hombres inmortales había logrado la perfección de la tolerancia y casi del desdén.
永生者的共和国经过几世纪的熏陶,已经取得完美的容忍,甚至蔑视。
Menos recordada es la república que tuvo Inglaterra en el siglo 17, que abolió la monarquía incluso antes que los franceses.
不太为人所知的英国 17 世纪的共和国,它甚至在法国之前就废除了君主制。
Por otro lado, en muchas ocasiones los objetivos que se habían planteado las repúblicas no fueron cumplidos y persisten los problemas.
另一方面,在许多情况下,各共和国设定的目标没有实现,问题仍然存在。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释