有奖纠错
| 划词

La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.

人民和国成立结束了中国历史一个时代.

评价该例句:好评差评指正

Su firme desarrollo redunda en interés de la República Srpska.

它们稳步发展是符合塞族和国利益

评价该例句:好评差评指正

El plan de Eslovaquia también se ocupa de las trabajadoras migratorias.

斯洛伐克和国也处理移徙妇女问题。

评价该例句:好评差评指正

Pero no nos puede satisfacer la situación en que se encuentran estas actividades.

但是塞族和国出版活动情况并不令人满意。

评价该例句:好评差评指正

Al nivel gubernamental, una mujer ocupa una de las dos vicepresidencias de la República.

在政府一级,和国两位副总统中有一位是女性。

评价该例句:好评差评指正

La situación socioeconómica y financiera de la República Centroafricana continúa siendo difícil.

中非和国社会经济和财政仍然处于艰难情况。

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones los representantes de Grecia, el Japón y la República Unida de Tanzanía.

希腊、日本和坦桑尼亚联合和国代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

La economía de la República Dominicana depende en buena medida de la industria del turismo.

多米尼加和国经济在很大程赖于旅游业。

评价该例句:好评差评指正

No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".

哈萨克斯坦和国立法中没有“童婚”这一概念。

评价该例句:好评差评指正

La disolución de la República Federativa Socialista de Yugoslavia fue un proceso gradual.

南斯拉夫社会主义联邦和国解体有一个过程。

评价该例句:好评差评指正

Su financiación es idéntica a la de la Federación de Bosnia y Herzegovina.

塞族和国保健资金筹措方式与波斯尼亚和黑塞哥维那联邦筹资方法相同。

评价该例句:好评差评指正

La legislación de Armenia no prevé ningún procedimiento para declarar terrorista a una organización.

亚美尼亚和国法律没有规定任何把一个组织定为恐怖主义组织程序。

评价该例句:好评差评指正

La disolución de la ex República Federativa de Yugoslavia fue un proceso gradual.

前南斯拉夫社会主义联邦和国解体是一个持续过程。

评价该例句:好评差评指正

En total se publicaron en la República Srpska 441 libros.

在塞族和国出版书籍总数为441种。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría suministró información a la Comisión sobre la situación en la República Centroafricana.

秘书处向委员会提交了有关中非和国局势资料。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión escuchó también la exposición oral de un representante de la República Centroafricana.

委员会还听取了中非和国一位代表口头介绍。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,和国总统重申总理权力。

评价该例句:好评差评指正

Los primeros pasos hacia la cooperación con las autoridades de la República Srpska son positivos.

斯普斯卡和国当局采取初步合作步骤是值得欢迎

评价该例句:好评差评指正

La Comisión escuchó también una exposición oral del Representante Permanente de la República de Moldova.

委员会还听取了摩尔多瓦和国常驻代表口头说明。

评价该例句:好评差评指正

La República Checa es parte en la Convención.

捷克和国是该公约缔约方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拖(船)上岸, 拖把, 拖鼻涕的, 拖驳, 拖车, 拖船, 拖带, 拖地的, 拖拉, 拖拉的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

El hombre me ha dicho que no tiene nada de la Segunda República.

个人告诉我他没有第二东西。

评价该例句:好评差评指正
今日秘鲁

Lima, conocida como la ciudad de los reyes, es la ciudad capital de la República del Perú.

利马,以“王者之城”著称,是秘鲁首都。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Miguel Hidalgo y Costilla, conocido como el padre de la República de México, fue sacerdote.

被称为墨西哥之父米盖尔•伊达尔戈•伊科斯蒂利亚神父。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Allí, además, tuvieron lugar importantes acontecimientos de la historia nacional, como la proclamación de la Segunda República en 1931.

那里也是国家重要历史事件发生地,如1931年第二宣布成立。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El apellido más común en la República de Bolivia es Mamani.

玻利维亚最常见姓氏是 Mamani。

评价该例句:好评差评指正
国家近平新年贺词

El pueblo es el fundamento firme de la República Popular China y la mayor fuente de confianza para nuestra gobernanza.

人民是坚实根基,人民是我们执政最大底气。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Se llama Larimar y es una piedra que está solamente en República Dominicana.

块叫海纹石,是一种只有多米尼才有石头。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, los de República Dominicana y los de Chile tienen, para ti, el peor acento del español.

所以,你觉得多米尼智利西语口音最差。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Esta es la gran fiesta de la recogida anual de los peces en los estanques de la República Checa.

是捷克池塘鱼宴年度最大盛典。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Protegía a la joven república de ser aplastada por las monarquías europeas.

它保护了个年轻免遭欧洲君压垮。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Este país europeo tuvo una breve república entre 1931 y 1939, hasta que irrumpió la dictadura de Francisco Franco.

个欧洲国家在 1931 年至 1939 年间经历过短暂,直到弗朗西斯科·佛朗哥独裁统治出现。

评价该例句:好评差评指正
国家近平新年贺词

Braveamos por los éxitos brillantes de la República Popular en sus 70 años, y quedamos conmovidos por la fuerza firme del patriotismo.

我们为70年辉煌成就喝彩,。被爱国硬核力量震撼。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Adoctrinada por un ejercicio de siglos, la república de hombres inmortales había logrado la perfección de la tolerancia y casi del desdén.

永生者经过几世纪熏陶,已经取得完美容忍,甚至蔑视。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Menos recordada es la república que tuvo Inglaterra en el siglo 17, que abolió la monarquía incluso antes que los franceses.

不太为人所知是英国 17 世纪,它甚至在法国之前就废除了君制。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por otro lado, en muchas ocasiones los objetivos que se habían planteado las repúblicas no fueron cumplidos y persisten los problemas.

另一方面,在许多情况下,各设定目标没有实现,问题仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

En 1861, el que por entonces era presidente de la República, Benito Juárez, anunció la suspensión de los pagos de la deuda externa.

1861年,当时总统,贝尼托·华雷斯宣布暂停支付外债。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el caso de Chile, la independencia se concreta en 1818, y por uti possidetis iuris, la naciente república heredaría los territorios de la antigua Capitanía.

智利于1818年实现了独立,由于保持占有原则,新生继承了过去总督府领土。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El estudio está basado en más de 10.000 entrevistas con migrantes venezolanos realizadas en Perú, República Dominicana y Brasil para medir distintos aspectos de su integración.

该研究基于对在秘鲁、多米尼巴西进行 10,000 多次委内瑞拉移民采访,以衡量他们融入社会不同方面。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Cuando los arquitectos de nuestra república escribieron las magníficas palabras de la Constitución y de la Declaración de Independencia, estaban firmando un pagaré del que todo americano iba a ser heredero.

我们缔造者草拟宪法独立宣言气壮山河词句时,曾向每一个美国人许下了诺言。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

El coronel Aureliano Buendía estaba vivo, pero aparentemente había desistido de hostigar al gobierno de su país, y se había sumado al federalismo triunfante en otras repúblicas del Caribe.

奥雷里亚诺布恩迪亚上校还活着,但似乎已放弃对本国政府侵扰,入了勒比海其他胜利在望联邦派军队。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


拖鞋, 拖延, 拖延不办, 拖延的, 拖曳, 拖运木材, 拖走, , 脱靶, 脱班,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接