有奖纠错
| 划词

El consenso alcanzado hace 60 años fue firme.

前达成的共识是一个强有力的共识

评价该例句:好评差评指正

Se propusieron, en vano, diversas variantes para tratar de llegar a un consenso.

与会者提出了若干备选案文,以达成共识,但没有达成共识

评价该例句:好评差评指正

Se está formando un consenso al respecto.

在这个问题上日趋形成共识

评价该例句:好评差评指正

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

望就该案文达成共识

评价该例句:好评差评指正

Se conseguirá un alivio considerable si se cumplen las disposiciones del Consenso de Monterrey.

遵守《蒙特雷共识》非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir trabajando por un consenso que tenga como base esos principios.

应该据这一原则寻求共识

评价该例句:好评差评指正

Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.

承诺把这种共识化为具体行动。

评价该例句:好评差评指正

Debemos continuar el diálogo y construir consenso.

续开展对话,争取建立共识

评价该例句:好评差评指正

Por ello valoramos el Consenso de Monterrey.

为此,十分重视蒙特雷共识

评价该例句:好评差评指正

Noruega continuará buscando un nuevo consenso para alcanzar resultados.

挪威将续谋求新共识并取得成果。

评价该例句:好评差评指正

Si hubiera habido consenso, al menos tendríamos un programa.

如果存在共识,至少现在应该有议程。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de crear un consenso nacional, el proyecto sigue estando abierto al debate.

为了达成全国共识,草案仍然可以辩论。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas para abordar esa cuestión siguen careciendo de consenso.

处理该事项的各种提案依然缺乏共识

评价该例句:好评差评指正

El consenso existente se ha caracterizado por ser una reliquia del pasado.

现有共识被说成是过时的东西。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, el Consenso de Ezulwini resulta claro.

埃祖尔维尼共识在这方面是很清楚的。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la madurez también aseguraría el consenso.

在这意义上,成熟也将确保共识

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, estaríamos dispuestos a apoyar cualquier consenso que se pueda alcanzar.

因此,准备支持能够达成的任何共识

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos apoyan y reafirman su adhesión al Consenso de Monterrey.

美国坚决支持并确认《蒙特雷共识》。

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, la propuesta de Unidos por el consenso es sencilla.

第四,团结谋共识的提案是简单的。

评价该例句:好评差评指正

Así que tenemos dos propuestas respecto de las cuales está emergiendo un consenso.

因此,有两项提案几乎就要达成共识

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estipendial, estipendiar, estipendiario, estipendio, estípite, estipsis, estipticar, estipticidad, estíptico, estiptiquez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

No se ponen de acuerdo — explicó uno de ellos.

“他们并没有达成共识。”其中一位代表向大家解释。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Un año después la pareja volvería a casarse siendo este un acuerdo amistoso más que un matrimonio al uso.

一年后弗里达和迭戈复婚,次两人达成比之前更加友好的共识

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que pasa es que hemos adoptado una convención en la que Europa queda en el centro del mapa.

我们已经有一个共识,就欧洲在地图中央。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Practique la creación de consenso y el conflicto.

练习建立共识和冲突。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Jaume negó con la cabeza—. Ése es el acuerdo al que ha llegado el maestro con doña Guiamona.

,你个胎记啊… … ”昭明摇头一叹,“好,以上就师父老爷和贾孟娜夫人最后达成的共识

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sus hipótesis son variopintas y no existe consenso.

他们的假设多种多样,并没有达成共识

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞讲合集

Y se ha debido a muchas razones: sentido de la historia, grandes acuerdos, generosidad, responsabilidad y visión de futuro.

也归功于许多原因:历史观念、伟大共识、慷概之心、责任感和对未来的展望。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Lo cierto es que no existe consenso en la comunidad internacional con lo que sucede allí.

事实,国际社会对那里发生的事情尚未达成共识

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los mandatarios le reclamaron al Presidente que se siente a dialogar para encontrar consensos y solucionar conflictos.

领导人要求总统坐下来交谈, 寻求共识并解决冲突。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Al día de hoy lo cierto es que no existe un consenso entre los científicos que se han ocupado del tema.

直到今天,一课题的科学家们也没能达成共识

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Probablemente no, y habría que discutir y debatir sobre ello para llegar a un consenso que, en probablemente, sería arbitrario.

可能不会,而且必须经过讨论和辩论才能达成可能任意的共识

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La manera como se construyeron nuestros mapas, como tantas otras convenciones, se debe a la conjunción de tecnología, política y casualidad.

正如其他的共识一样,我们建立地图的方式归功于科技、政策和偶然的组合。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y luego están los estándares convergentes, que serían los que se crean por un consenso entre hablantes de diferentes variedades.

然后趋同标准,些标准由不同种类的说话者之间达成共识而制定的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Dalton Tagelagi, premier de Niue, reconoció que barajan esta posibilidad, aunque habría que lograr un amplio consenso entre la sociedad.

纽埃总理道尔顿·塔格拉吉(Dalton Tagelagi)承认, 他们正在考虑种可能性,尽管社会必须达成广泛共识

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es un tema amplísimo y sobre el que se escribe y debate mucho, pero, vamos, que no hay ningún consenso académico.

一个广泛的主题, 关于它的文章和辩论很多,但拜托,学术界还没有达成共识

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La masa opinante generó un acuerdo grupal, espontáneo, inorgánico, de quién era el enemigo y quiénes eran parte del grupo vulnerado a proteger.

发声的大众自发且散乱地组织起来,就谁敌人、谁需要保护的弱势群体,达成一个内部共识

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Sostuve conversaciones con varios jefes de Estado y de gobierno, a fin de compartir las proposiciones chinas, consolidar la amistad y profundizar los consensos.

我同很多国家元首和政府首脑会晤,分享中国主张,增进友谊,深化共识

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞讲合集

Pero la democracia también requiere unos consensos básicos y amplios sobre los principios que hemos compartido y que nos unen desde hace varias generaciones.

,民主也需要就我们共同的原则达成基本而广泛的共识些原则使我们几代人团结在一起。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会

El principio de una sola China se ha convertido en una norma básica en las relaciones internacionales y un consenso general de la comunidad internacional.

一个中国原则业已成为国际关系基本准则和国际社会普遍共识

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Historiadores y lingüistas tienen muy claro cuándo comenzó esta mezcla de idiomas, pero no hay un consenso sobre cuántos arabismos hay en el español.

历史学家和语言学家对种语言混合的开始时间非常清楚,但对于西班牙语中到底有多少种阿拉伯语词,目前尚无共识

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estomagar, estómago, estomaguero, estomatical, estomático, estomaticón, estomatitis, estomatogástrico, estomatología, estomatológico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接