有奖纠错
| 划词

Ese ha sido un rasgo muy suyo.

他的典型举动.

评价该例句:好评差评指正

Mi familia es una familia de clase media, bastante típica.

我的家庭个相当典型的中产阶级家庭。

评价该例句:好评差评指正

La actividad policial es un ejemplo clásico.

维持治典型例子。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达的情形就典型例子。

评价该例句:好评差评指正

Las clásicas guerras entre los Estados virtualmente han desaparecido.

典型的国家间战争实际上已告结束。

评价该例句:好评差评指正

Su desarrollo ha sido un ejemplo singular de cooperación interinstitucional.

为开发COPRA作出的努力机构间协作的典型范例。

评价该例句:好评差评指正

Las prolongadas detenciones preventivas de Yuon Neptune y Jocelerme Privert son ejemplos típicos.

对Yvon Neptune和Jocelerme Privert审判前进行长期羁押就典型实例。

评价该例句:好评差评指正

Los lugares típicos para la prostitución son los clubes nocturnos, los bares y clubes de desnudismo.

典型的卖淫场所为夜总会、酒吧和脱衣舞俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

Un buen ejemplo podría ser el trabajo infantil, que es tanto causa como consecuencia de la pobreza.

如,童工可能就典型的例子,它既贫穷的原因,也贫穷的结果。

评价该例句:好评差评指正

A continuación se describen algunas disposiciones típicas de estos acuerdos y las características más sobresalientes de algunos acuerdos concretos.

以下介绍类协定的典型规定及具体协定的些显著特点。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, y como cuestión conexa, el conflicto armado típico ha pasado a revestir formas considerablemente menos oficializadas.

第二与第相关,典型的武装冲突的正式化程度已经大大降低。

评价该例句:好评差评指正

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,种做法典型的自由主义思想。

评价该例句:好评差评指正

En un país eminentemente agrario, su mano de obra tiende evidentemente a situarse entre los límites de esa actividad.

显然,在典型的农业国家里,其劳动力往往会受到种活动的限制。

评价该例句:好评差评指正

Según los datos disponibles durante el estudio, existen todavía en Bosnia y Herzegovina ocupaciones típicamente femeninas y ocupaciones típicamente masculinas.

研究工作期间得到的资料表明,在波斯尼亚和黑塞哥维那,仍然存在典型的女性职业和典型的男性职业。

评价该例句:好评差评指正

Sus tácticas con las clásicas del terrorismo: forzar el cambio político a través de los asesinatos y la intimidación.

他们运用典型的恐怖战术:通过暗杀和恐吓,强迫实行政治变革。

评价该例句:好评差评指正

Por regla general, la exclusión de las disposiciones del tratado pertinente era completa, y en casos excepcionales parcial o facultativa.

具体言,有三种典型类条款:通常完全排除了有关条约的适用 ,在例外情形下部分排除 ,有时选择性排除 。

评价该例句:好评差评指正

Ni siquiera en las ocupaciones típicamente femeninas, como en la enfermería y la enseñanza, existe la igualdad salarial entre los géneros.

即使在护理、教学等“典型女性”职业中,也不存在两性工资平等。

评价该例句:好评差评指正

La violencia contra las mujeres es síntoma de una cultura de la opresión y se manifiesta en todas las relaciones opresivas.

对妇女的暴力表现了压迫人的文化,典型地反映了所有的压迫关系。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, la reeducación mediante el trabajo acarrea la privación de libertad, una característica común en las sanciones de la legislación penal.

第三,劳动教养包括剥夺自由,刑法处罚的典型特征。

评价该例句:好评差评指正

Además, se piensa que algunos de los autores viajaron entre países utilizando las rutas y métodos que típicamente utilizan los extranjeros indocumentados.

另外,些犯罪分子在各国流窜时使用的非法移民所采用的典型路线和方法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrevistarse, entrevuelta, entripado, entripar, entristecedor, entristecer, entristecimiento, entro-, entrojar, entrometer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

El ejemplo más típico es la palabra " casa" .

例子casa。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

No tienes los típicos montones de helados así expuestos.

没有出现成堆冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Y una bebida típica es una clase de vino llamada manzanilla.

一种洋甘菊酒。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Eso es es el saludo típico español sí o no.

西班牙式问候,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Vamos a ver algunas preguntas típicas que surgen en conversaciones y algunas posibles respuestas.

我们来看看一些问题和一些可能答案。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Exiten muchísimos puestos de comida que ofrecen los platos más típicos.

会有很多很多美食摊位售卖最菜肴。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tus rasgos más característicos son tu confianza y tu creatividad.

你最自信和创造力。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es un instrumento de viento tradicional en Castilla y León.

一个在卡斯蒂亚和雷欧地区乐器。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Bueno, yo creo que esto es típico en muchas personas.

好吧,我觉得这对很多人来说都很

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

O sea, son dolencias, problemas físicos que tenemos, que son típicos de la edad, típicos de la vejez.

或者说,它时疾病,我们身体机能问题,龄化,年问题。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Pero es una cosa típicamente valenciana.

但这就瓦伦西亚风格。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sinusitis, infecciones de oído y neumonía son ejemplos de infecciones secundarias.

鼻窦炎、耳部感染和肺炎继发性感染例子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la receta original se usan las Rich Tea típicas inglesas.

在原食谱里用英式浓茶。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Uno de los espectáculos más tradicionales en Valladolid es el de gigantes y cabezudos.

在巴亚多利德最一个节目之一就巨人和大头人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El 'Menú del Día' es una opción fantástica para comer en los restaurantes típicos españoles.

西班牙餐厅用餐时,“今日套餐”一个绝佳选择。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Todos conocéis el típico " dios mío" , ¿verdad?

你们都知道" 我神啊" ,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Ya. Y las relaciones entre las personas eran las típicas de la época.

这样啊。 人与人之间关系那个时期最

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Las rosquillas hechas con anís son muy típicas de estas fiestas.

用茴芹做甜甜圈这些活动上菜肴。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Adjetivo despectivo para describir una película típica de Hollywood de mala calidad.

贬义上指代一部好莱坞烂片。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Al final del video veremos cómo era la típica pirámide de una sociedad feudal.

在视频最后,我们将看到封建社会金字塔什么样子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entronerar, entronización, entronizar, entronque, entropía, entropillar, entropión, entruchada, entruchado, entruchar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接