有奖纠错
| 划词

Las oportunidades de apoyo sicosocial son casi inexistentes.

心理求助的机会几乎存在。

评价该例句:好评差评指正

Prácticamente no existe posibilidad de obtener apoyo psicosocial.

获得心理社会支助的机会几乎存在。

评价该例句:好评差评指正

En los países menos adelantados, los índices de penetración difícilmente superan el 1%.

在大多数最发达国家,渗透率几乎超过1%。

评价该例句:好评差评指正

Cuánta gente! No conozco a casi nadie

人真多!我几乎

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento económico a largo plazo y sostenible es rara vez viable cuando esos factores faltan.

如果没有这些因素,长期和可持续的经济发展就几乎可能的。

评价该例句:好评差评指正

Tal consolidación es virtualmente imposible en un mundo unipolar, con un concepto estrecho del bien y el mal.

单极世界秩序因其片面善恶理念几乎可能巩固这种努力。

评价该例句:好评差评指正

Como es prácticamente imposible que los palestinos obtengan permisos de construir, muchas casas se construyen sin permiso.

由于巴勒斯坦人几乎可能获得建筑许可,很多房屋都是在没有许可的情下建成的。

评价该例句:好评差评指正

En la esfera de la economía es preciso recordar que la deuda es una gran desventaja para nuestros países.

至于经济,我几乎需要再次指出债务是我们各国的一个主要障碍。

评价该例句:好评差评指正

Podría revitalizarse el ferrocarril Kars-Gyumri-Tbilisi ya existente, que entraría en funcionamiento a un costo casi nulo y en poco tiempo.

现在已经有卡尔斯-久姆里-第比利斯铁路,这条铁路几乎需要任何费用,只要一点点时间,就可以重新启动,投运行。

评价该例句:好评差评指正

Además, las puertas que permiten pasar a la zona de acceso restringido casi nunca están abiertas a las horas indicadas.

此外,进制的进区的大门几乎从来是按时开启的。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos no existe una descripción clara de su cargo y sus colegas no entienden bien cuáles son sus funciones.

协调员往往缺少清晰的职务说明,同事们也几乎了解他们的作用。

评价该例句:好评差评指正

Como más de la mitad de la población maliense todavía vive con menos de un dólar al día, hay escasas posibilidades de ahorro.

马里一半以上的人口每天生活费用到一美元,因此几乎可能有什么节余。

评价该例句:好评差评指正

Es prácticamente imposible deducir tendencias o comparar la situación entre los países, debido a la disparidad de los datos (véanse los comentarios anteriores).

几乎可能从数据中了解到某种趋势或者作其他全国性的推论,因为数据的悬殊极大(如以前作的评述)。

评价该例句:好评差评指正

Además, parecía que el reclamante kuwaití no tenía conocimiento de los documentos justificativos presentados en apoyo de sus reclamaciones, o los conocía poco.

而且,科威特索赔人看来对来佐证其索赔的书面证据几乎或完全知道。

评价该例句:好评差评指正

Consideró asimismo que los obstáculos a la entrada en ese mercado son elevados, como consecuencia de lo cual es improbable que haya nuevas entradas.

它还为,进该市场的壁垒很高,将来要进几乎可能。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, la coordinación entre los organismos es prácticamente inexistente y el Consejo mencionado es más una formalidad que un mecanismo de coordinación.

首先,机构之间的协调几乎存在:该理事会多半是形式而是协调机制。

评价该例句:好评差评指正

Para casi todos los países menos adelantados y muchos pequeños Estados insulares en desarrollo, es la única fuente de empleo e ingresos procedentes del exterior.

几乎所有最发达国家和许多小岛屿发展中国家而言,旅游业是外汇收和就业的唯一来源。

评价该例句:好评差评指正

Durante los cuatro últimos años, el acceso de los 322.000 residentes del centro de la Franja de Gaza a servicios de fisioterapia se ha vuelto prácticamente imposible56.

在过去四年里,加沙地带中部地区322 000居民几乎可能获得理疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Además, el turismo es una actividad con alta densidad de mano de obra, requiere escasa formación profesional, y genera empleos para todos, incluidas las mujeres y los jóvenes.

此外,旅游业是劳动密集型产业,几乎需要培训,可以为所有人提供就业,其中也包括妇女和年轻人。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Ferreira de López (Paraguay) reconoce que de quizás sea imposible en la situación actual aumentar la cuota de mujeres en la Asamblea Nacional al 50%.

Ferreira de Lopez女士(巴拉圭)承,实际上,以目前的状几乎可能把妇女在国民议会中的配额增加至50%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


revoletear, revolica, revolotear, revoloteo, revoltijo, revoltijo de chismes, revoltillo, revoltón, revoltoso, revoltura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DeleA1教材

Casi nunca; la verdad es que somos muy urbanos.

;实际上都很都市化的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Absortos, casi no percibían el mundo físico.

冥思苦想,会物质世界的存在。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

De hecho, no nos hablamos. Así que difícilmente podrían saberlo.

事实上,怎么交流。所以他可能知道。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Casi nunca; la verdad es que somos muy urbanos.

出远门,事实上都是城市气息较浓。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Entonces será imposible que le pueda hacer llegar el vestido hasta su domicilio.

" 可能按时把衣服送到您家里。"

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Yo voy a trabajar en metro, así que apenas uso el coche entresemana.

乘地铁上下班,所以在一周内使用汽车。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Remedios, la bella, y los gemelos nacidos en plena guerra, apenas si lo conocían.

俏姑娘雷麦黛丝和战争中期出生的孪生子认得他。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Tú tranquilo George. Es casi imposible, es tan difícil como mover las orejas.

乔治,没关系的,这可能做到,它和动耳朵一样难。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

A mediados de febrero, es casi imposible encontrar alimento en la seguridad del dosel arbóreo.

在2月中旬,在树林里的安全区可能找到食物。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

¿El 10 de noviembre? ¿Tenemos sólo 15 días para fabricarlas? ¡Es casi imposible!

十一月10日?就只有15天时间用于生产吗?这可能!

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Envejecíamos, poco a poco, sin darnos cuenta, como gente tranquila que no piensa ya en el amor.

就这样糊里糊涂、觉地都老了,成了循规蹈矩的人,懂爱情为何物了。

评价该例句:好评差评指正
讲讲的故事

A veces me intento concentrar para diferenciar unos de otros, pero me es casi imposible.

有时想要集中注意力,区分每一天的差别,但是这可能的。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Sólo encontró carne y la piel estaba endurecida y apenas pudo hacer penetrar el cuchillo.

他只戳在肉上,但鲨鱼的皮紧绷着,刀子进去。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Son muchas actividades en una y que no nos llevan prácticamente tiempo.

有很多活动合而为一,而且需要时间。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La codicia de ver a los Inmortales, de tocar la sobrehumana Ciudad, casi me vedaba dormir.

渴望看到永生的人,接触超凡的城市,整宿睡。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Léela en voz alta ––pidió el señor Bennet––, porque todavía no sé de qué se trata.

“念出来吧,”父亲说,“知道信上讲些什么。”

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sí que salgo en la película, pero creo que es prácticamente imposible que me reconozcas.

确实出现在电影中,但认为你可能认出

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Yo no sé casi nada de manga, pero seguro que me lo pasaré bien.

一点也了解日本漫画,但是觉得会逛得很开心。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Oigo muchas cosas muy negativas que no me creo casi ninguna.

听到了很多非常消极的事情,但相信其中任何一个。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No puedo hacer mucho namedropping porque no me sé los nombres de casi nadie.

能做太多的命名,因为知道任何人的名字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


revoque, revotarse, revuelito, revuelo, revuelta, revueltamente, revuelto, revuelvepiedras, revulsión, revulsivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接