Cuando se les presenta un problema cotidiano lo resuelven como de costumbre.
现了日常现的问题,他们跟平时样顺利解决了。
Se divisaron dos velas a lo lejos.
远处现了两只帆船。
Aparece una depresión del terreno en aquella calle.
那条街上现了地面下沉。
El bandido emergió de las sombras.
那个逃犯现在阴影那儿。
Una luz surgió de repente a lo lejos.
远处突然现了。
La diferencia se debía a las variaciones en los datos.
变动是由于数据现变化。
Este mes nos hemos quedado en descubierto.
这个月账目现了赤字。
El atracador se presentó armado con un revólver.
强盗手持左轮手枪现了。
En el punto en que llegó empezó la alegría.
他现了欢乐的气氛.
Se presentó cuando habíamos terminado el trabajo.
当我们完成工作时他现了。
Las nuevas evidencias dieron un viraje al caso.
新的证据使案子现了转机。
Su nombre no aparece en la lista.
她的名字没有现在名单里。
Estos años aparecieron unos cuerpos de sanidad.
近几年现了些卫生保健团队。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代现。
Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.
谁也不曾料这种规模的经济会现。
En muchas cavernas europeas han aparecido pinturas rupestres.
在欧洲的许多洞穴都现了史前壁画。
Los vecinos están alarmados por la presencia de lobos en la comarca.
居民都对当地现了狼而感惊恐.
Surgieron complicaciones y tuvimos que aplazar el viaje.
由于现了些困难,我们不得不推迟旅行。
Apareció en casa sin avisar a la hora de cenar.
在晚饭的儿他没通知地现在家里。
Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.
由于缺少食物已经现了营养不良的症状。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Fue preparando, sin duda sin saberlo, el milagro.
他一直在准备奇迹的出现,显然不知道什么时候才会出现。
No se advierte el más insignificante progreso.
“没有出现什么进步!
España no puede permitirse una generación perdida.
西班牙不能出现失落的一代。
Este año hubo una polémica muy grande.
今年出现一场很大的争议。
Ellos hacen posible que estas lecciones existan.
这些课程都是出现的。
En una pantalla gigante aparecían los jugadores.
大屏幕上出现了足球员。
Una vez más, El Gordo ha caído muy repartido por todo el territorio.
头奖再一次出现在全国各地。
De un modo u otro, seguro que se presentará.
无论怎样,他会出现的。
Peppa tiene granitos rojos en la cara.
佩奇脸上出现了红色的小点点。
Así que la comida es algo que surge muchísimo.
所经常出现在对话中。
Lirón no amaneció en ninguna cama que no fuera la suya.
睡鼠不再出现在其他动的床上。
Dudley apareció de repente en la sala.
达德里突然又在房间里出现。
Tenemos un problema, Pocoyó no quiere irse a la cama.
现在出现了问题,Pocoyó不想睡觉。
Dios quedó muy contento de que la vida volviera a surgir en el mundo.
上帝很高兴生命在世界上重新出现。
El tráfico lleva muchos años con nosotros, es anterior a los coches.
交通已经存在多年,早于汽车的出现。
Encendió el proyector de diapositivas y una imagen se mate- rializó detrás de él-.
他打开投影仪身后出现了一幅图像。
Su oportunidad llegó con la muerte de Jaime II y la coronación de Alfonso III.
他的机会在海默二世死后才出现。
Entonces se le presentó un dilema.
于是难题出现了。
Pero recién se está despejando, así que pueden empezar a aparecer los rayitos.
不过刚刚已经放晴了,还开始出现阳光。
Vais a salir en un vídeo de geografía fabuloso.
你们会出现在一个超棒的地理视频里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释