Nos despedimos a las meras cinco de la tarde.
们是下午五手。
Nunca me imaginé que acabaríamos así.
有想到们会这样手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo que tú, la dejaría sin pensar.
要是你,就会毫不犹豫地跟她手。
Nos ha ido muy bien a los dos.
手对们两个来说都有好处。
¡Es la quinta vez que cortan!
他们已经手五次了!
¿Mejor canción para un break up?
关于手最好歌?
Y ya sabes que en cuanto se encuentran, la cosa va para largo.
你知道,他们俩一碰头,就不想手。
Hace tres días que le dejé en la playa, a la orilla del mar.
“三天以前在海边跟他手。”
Yo iba a romper, y se me adelantaban.
要打算手,就得继续走下去。
Si sigues haciendo lo que te vienen gana, romperemos, te lo juro.
如果你再这素 们就手 发誓。
Continuamos andando en silencio hasta que nos separamos.
们继续往前走,依旧沉默,一直到不得不手。
Seguro, pues, del triunfo, pensé entonces en el modo de romper con Inés.
既然确信能够成功,便开始考虑和伊内斯手方式。
En medio de la frase sin querer te dijo " Terminé con mi novio" .
就在一句话里无意间提起“和男朋友手了”。
Homero y yo nos separamos en las puertas de Tánger; creo que no nos dijimos adiós.
荷马和在丹吉尔城门手,认为们没有互相道别。
" Sí, tú sabes, cosas que pasan... Terminé con mi novio" .
“你知道,发生了一些事情… … 和男朋友手了。”
Prométeme que no vas a dejar a Eva.-Ya te he dicho que lo voy a pensar.
跟发誓别跟Eva手.-已经跟你说了会考虑.
Una noche fui allá dispuesto a romper, con visible malhumor, por lo mismo.
一天晚上,去她家准备和她手,因此情绪明显不好。
Pero lo que quiero que me digas es si me darás toda lo que te pidiera de despedida.
“但是,要问你,你是不是答应在手时候提出请求。”
¿Lo volviste a ver después de que corté con él?
和他手后你又见到他了吗?
Cuando ustedes tengan que explicarle el chiste a su pareja, sepárense.
当你不得不向你伴侣解释这个笑话时,手吧。
Se enamoró fervientemente de Elisa Guillén, con quien luego rompió de forma amarga.
他热烈地爱上了埃莉莎·吉伦,但后来又痛苦地手了。
Recuerdo la ruptura como un momento muy triste.
记得手是一个非常悲伤时刻。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释