有奖纠错
| 划词

Tengo muchas ganas de contar con un chalé.

我很想要一座别墅

评价该例句:好评差评指正

Tiene un gran chalé en el campo.

间有一座别墅

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Indemnización señaló también que el sótano de Villa La Pelouse se estaba usando para almacenar expedientes de reclamaciones archivados, y se tomaron medidas especiales de protección y seguridad para ese local; se instaló un mecanismo de alarma de rayos infrarrojos que se activa fuera del horario normal de trabajo.

赔偿委员会还注意到,草地别墅地下目前被用于存放已归档索赔文件,该地点实行特全和保措施,并装有红外保报警装置,下班时段运作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


zapote, zapoteca, zapotera, zapotero, zapoyol, zapoyolito, zapupe, zapupo, zapuzar, zaque,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

体2:黑暗森林

Kent lo condujo hasta el interior de la casa.

坎特领着罗辑走进别墅

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Kent lo condujo por todas y cada una de las habitaciones de la casa.

坎特带着罗辑察看别墅的各个房间。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En la segunda parte, la casa de verano se encuentra sola.

分,这个度假别墅变得非常冷清。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Verás, padre y yo fuimos a Ibiza a comprar otra villa.

你看,父亲和我又去伊维萨岛买了一栋别墅

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En sus calles laberínticas hay preciosas fachadas blancas, palacetes e iglesias y un sabor muy especial.

迷宫般的街道两旁是美丽的白色外墙、别墅和教堂,别有一番风味。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En la tercera parte, Lily y parte de los Ramsay vuelven a la casa de verano.

分中,莉莉和拉姆齐家的一分人回到了度假别墅

评价该例句:好评差评指正
看情景喜学西班牙语(初级)

Hay muchos tipos de viviendas: casas grandes con jardín, pisos grandes, y pisos más pequeñas y baratos.

带有花园的别墅,豪华型楼房,经济型楼房。

评价该例句:好评差评指正
德(下)

Ella queda a la puerta desta fortaleza o casa de campo, y no aguarda para entrar sino vuestro beneplácito.

她这会儿就在这座城堡或是别墅的门口,只要您吩咐一声,她就可以进来。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Soy señorial y aún conservo villas donde vivieron personajes ilustres como Sorolla, el gran pintor de la luz.

我依然保持着高贵气息,仍然保留着曾经居住过杰出人物的别墅,比如伟大的光之画家索罗亚。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es el caso de Villa las Estrellas.

这就是星辰别墅的情况。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Sin embargo, lo más increíble de todo para él fue que realmente había una gran mansión a orillas del lago.

最不可思议的是,湖边真的有一座以一幢别墅为中心的小庄园。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

A la izquierda hay otra construcción, posiblemente una casa de campo.

左边是另一栋建筑,可能是一座乡间别墅

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aquí vive una familia, en su villa, tranquilamente mientras sus esclavos lo hacen todo.

这里有一个家庭安静地生活在他们的别墅里,而他们的奴隶则做着一切。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Aparte de esta, tenía mi casa de campo, donde también poseía una finca aceptable.

除此之外,我还有我的乡间别墅,在那里我还拥有一个可接受的庄园。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Luego viví en una casa de campo en Chía donde hacía asados y reuniones.

然后我住在奇亚的一栋乡间别墅里,在那里烧烤和开会。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林

Dos días más tarde, el barril, estropeadísimo y cubierto de conchas marinas, ocupaba el centro de la sala de estar.

两天后,那桶酒摆到了别墅的客厅,古旧的桶面上嵌着许多贝壳。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Es una joyita de chalet, con jardín en la parte posterior, pero con su fachada de dos pisos construida en línea con la calle.

“那是一幢小巧雅致的别墅,后面有个花园。这是一幢两层楼房,面对着马路建造的。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Caminé alrededor de la casa y lo examiné todo cuidadosamente y desde todo punto de vista, aunque sin descubrir ningún otro detalle de interés.

我围绕别墅巡行了一遍,从各个角度仔细侦察,但并未发现任何令人感兴趣之处。”

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Un chalet, con jardín, que estuviera al lado de la playa, que estuviera céntrico también para no coger el coche, eso le compraría para empezar.

一栋别墅,带花园,在海边,而且不用坐车就能到市中心,一开始我就想给他买的。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Para Haw, por ejemplo, el Queso significaba sentirse seguro, tener algún día una familia cariñosa y vivir en una bonita casa de campo en la Vereda Cheddar.

对唧唧来说,奶酪意味着安定,意味着某一天能够拥有一个可爱的家庭,生活在名人社区的一座舒适的别墅里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zaragalla, zaragata, zaragate, zaragatero, zaragatona, zaragocí, Zaragoza, zaragozano, zaragüelles, zaragutear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接