有奖纠错
| 划词

Las fuerzas populares se desarrollan de día en día.

人民的日益壮大。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas aéreas del estado están mejorando estos años.

国家的空军今年日益完善。

评价该例句:好评差评指正

La escuadra de caballería era la única fuerza que estaba bien equipada.

骑兵小队是一支装备精良的唯一

评价该例句:好评差评指正

La juventud es la fuerza más activa y vital de la sociedad.

青年是社会中的最积极最有生气的.

评价该例句:好评差评指正

El más rico manantial de nuestra fuerza está en las masas populares.

们的的最深厚的根源存于人民群众之中.

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?

其决定将具有同样的

评价该例句:好评差评指正

Los principios de las Naciones Unidas siempre han tenido un peso moral.

联合国的原始终具有道义

评价该例句:好评差评指正

La principal fuerza política regional es el Congreso Beja.

当地主要政治是贝沙族人大会。

评价该例句:好评差评指正

Para los marxistas, la ciencia es una fuerza histórica motriz, una fuerza revolucionaria.

马克思主义者看来,科学是一史上起推动作用的革命.

评价该例句:好评差评指正

Sólo la fuerza de la ley puede derrotar a la barbarie.

唯有法律的能够打倒野蛮的行径。

评价该例句:好评差评指正

Esos acontecimientos extremos revelan el asombroso poder de la naturaleza.

这些极端事件显示了自然的可怕

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la Corte no puede salir adelante por sí sola.

但单靠自己的是难以成功的。

评价该例句:好评差评指正

Somos una fuerza positiva para el desarrollo social y económico.

们是促进社会经济发展的积极

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.

全球化的加剧了这一状况。

评价该例句:好评差评指正

El globo tiene un impulso ascensional.

汽球本身有一飞升的.

评价该例句:好评差评指正

Las Forces nouvelles convinieron también en volver a incorporarse al Gobierno de Reconciliación Nacional.

新生还同意回到全国和解政府。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea está decidida a desempeñar el papel que le corresponde con ese fin.

欧洲联盟决心为此尽自己的一份

评价该例句:好评差评指正

Esos principios constituyen el núcleo de su propia fuerza.

这些宗旨是联合国内的根本所

评价该例句:好评差评指正

Inspirémonos en el espíritu de los padres fundadores de nuestra Organización.

们从本组织创始人的理想中汲取

评价该例句:好评差评指正

Se propaga una ola de libertad y nada puede detenerla.

自由的浪潮正蔓延,没有能够阻止它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kon- tikl, kopeck, Koror, kosher, Kosovo, Kr, krach, kraft, krameria, krausismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Otra cosa de la que hablamos a los estudiantes es el poder de la gratitud.

感恩

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Es algo que viene de lo colectivo.

集体

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

No se puede vencer al poder del amor.

真好,爱

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

A estas alturas todo el mundo es consciente del poder de la sonrisa.

大家都知道微笑

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El poder de las matemáticas es sorprendente.

数学大到令惊讶。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En la China de mañana, la fuerza nacerá de la unidad.

明天中国,源于团结。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

La innovación es una fuerza importante a la hora de fomentar el desarrollo.

创新推动发展重要

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Ay, a qué fuerza que tiene el muy hijo de triglicérido!

呀,那甘油三酯真大!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Son fuerzas de la naturaleza y del universo.

它们大自然或者宇宙

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Y por la tarde tiene más fuerza.

阳光在傍晚也要强一些。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Los jóvenes somos la energía que impulsa esa transformación.

而年推动这一转变

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El poder de la palabra que tenemos es enorme.

我们拥有语言巨大

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Algunos de ellos los transportan personas sosteniendo el peso con su propio cuerpo.

其中一些他们会用自己去行走。

评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

Cuanto más poder mostraba, más me hostigaban.

我展现越大,遭受压迫就越重。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Que la guerra contra las drogas fortaleció las mafias y debilitó los Estados.

禁毒战争壮大了黑手党,削弱了国家

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

De la tierra, allá abajo, me subía la fuerza, que descendía también sobre mí desde lo alto.

地上泥土,往我身体内注入一股,还有从上面涌来一股

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

La guerra solo está ocultando la incapacidad del poder mundial por solucionar la crisis climática.

战争只会掩盖世界解决气候危机这一事实。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Me habéis dado la energía que he necesitado en cada momento.

你们在每个时刻都给了我所需

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Les voy a prestar otros trescientos hombres para que aumenten su contingente.

我再借给你们三百,以加强你们

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Te cedo el puesto, puedes comenzar tú a probar tu fuerza.

我把位置让给你,你可以试验你了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kummel, kung fu, kunzita, kurdo, kuro- shiwo, kuro-shiwo, Kuwait, kuwaití, kv., kvas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接