有奖纠错
| 划词

Las faenas del campo son muy duras.

田里是艰苦

评价该例句:好评差评指正

Hoy no es la jornada laboral y podemos descansar.

今天不是日我们可以休息。

评价该例句:好评差评指正

La ley manda que el que no trabaja no come.

法律规定不者不得食.

评价该例句:好评差评指正

Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.

他是义务大军中一员.

评价该例句:好评差评指正

Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.

帮助减轻了我家务

评价该例句:好评差评指正

Nuestra literatura y nuestro arte sirven al pueblo trabajador.

我们艺术是为人民

评价该例句:好评差评指正

Nuestro arte y nuestra literatura deben servir a millones y decenas de millones de trabajadores.

我们艺应当为千千万万人民务。

评价该例句:好评差评指正

Cientos de trabajadores españoles emigran al sur de Francia para la vendimia.

葡萄收获期,几百名西班牙者迁移到法国南部。

评价该例句:好评差评指正

Estos CCT abarcan el 72% de los empleados cubiertos por un CCT.

这些集体涵盖了受集体管辖所有职工中72%。

评价该例句:好评差评指正

Afirma que su salario estará de acuerdo a sus capacidades y al cargo que desempeñe.

女性者获得报酬应同其工作能力及职位相适应。

评价该例句:好评差评指正

En un contrato de trabajo por tiempo indeterminado no se especifica una fecha de terminación.

在一份时限未定合同里,终止日期没有被指明。

评价该例句:好评差评指正

El que no trabaja no come.

者不得食.

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de participación de la mujer en la fuerza de trabajo han aumentado.

妇女加入队伍比率增加了。

评价该例句:好评差评指正

19.1 La tasa de participación de las jóvenes en el mercado laboral.

1 少女进入市场比例。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta si el Estado parte dispone de inspectores de trabajo.

缔约国是否设立了检查员一职?

评价该例句:好评差评指正

No constituyen en consecuencia un obstáculo a la división del trabajo.

因此,它们对分工不构成障碍。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Justicia y Trabajo tendrá que ocuparse de esta cuestión.

必须由司法和部解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

La reducción del gasto público también producía un aumento del trabajo impago de las mujeres.

削减公共支出也导致妇女无酬增加。

评价该例句:好评差评指正

Reconocimiento Empresa Incluyente, por una Nueva Cultura Laboral.

承认包容性企业,建立新型化。

评价该例句:好评差评指正

Esta Federación ha iniciado negociaciones con respecto a las condiciones de empleo.

该联合会已就条件进行谈判。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


帝国主义者, 帝号, 帝王, 帝王的威严, 帝位, 帝汶岛, 帝制, 帝子, , 递补,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Mira todos juntos en acción y lo hacen con el corazón.

看啊,大家都行动起来,齐心协力

评价该例句:好评差评指正
新版代西班牙语第三册

Pensaría que se han ido a las montañas a hacer un trabajo comunal.

我觉得他们去大山里做集体了。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作

La escolaridad media de la población en edad de trabajar se eleve a 11,3 años.

年龄人口平均受教育年限提高到11.3年。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Su labor me empuja, a todos en realidad, a seguir aprendiendo.

他们的激励着我,激励着所有人不断学习。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Los productores se deben a ella, a la Madre Tierra.

者们都对她,对大地之母有所亏欠。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Después de esto se convirtió en un día festivo oficial en España.

这以节就西班牙成为了一个官方节日。

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第二册

Bueno, cuando trataba de ayudar a mis padres, también trabajaba a cualquier hora.

为了能够帮助我的父母,任何时间的都可以。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

El Día del Trabajo llega en 2013 con noticias nada agradables.

2013年的节人们迎来一个坏消息。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Si fueran una categoría de empleo, formaría el 10 % de trabajadores.

如果这是一种职业类别,那驾驶工作占10%的者数量。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues ¡hagamos lo posible por incluirle en el mercado laboral y en los puestos de poder!

那就让我们尽己所能地将她们纳入市场和权力职位吧!

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Este era el día de la llamada Fiesta de la Exaltación del Trabajo.

这一天是所谓的赞美节。

评价该例句:好评差评指正
国际动节特辑

En 1886 no existían las reglas que ahora se tienen para trabajar.

1886年还没有如今这样的法规。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las mujeres trabajadoras de México ya dedicaban tres veces más tiempo al trabajo no remunerado que sus parejas masculinas.

墨西哥的女性工人无偿上花费的时间是其男性伴侣的三倍。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Normalmente, " enhorabuena" es algo que utilizamos para un logro, para algo que nos ha costado esfuerzo, trabajo.

通常情况下,我们说“恭喜”是针对一项成就,针对某件我们付出努力和的事情。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Su dieta balanceada de pan y granos, acompañada de días enteros de trabajo físico, los mantenía en buena forma.

面包和谷物的均衡饮食,加上全天的体力,使他们保持良好的体型。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Desde 1938 hasta 1978 la celebración del Día del Trabajo se movió al 18 de julio.

从1938年到1978年,节被挪到7月18日。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Casi una de cada ocho personas que realizan trabajos forzados son niños.

近八分之一的强迫者是儿童。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues la mujer ya se había incorporado al mercado laboral.

好吧,这位女士已经加入了力市场。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ambos necesitábamos ayuda y, entonces, me di cuenta del error que había cometido al separarme de Xury, mi muchacho.

然而,我们都感到缺乏力。这时,我想到真不该把佐立让给别人,以致悔莫及。

评价该例句:好评差评指正
国际动节特辑

Por ello en memoria de esos valientes hombres se celebra el día del trabajo.

因此,人们用庆祝节的方式来纪念这些勇士。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第七, 第七百, 第七个, 第七十, 第七十个的, 第三, 第三百, 第三产业, 第三的, 第三方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接