有奖纠错
| 划词

La Sección protege a un número significativo de testigos en Sierra Leona y en Europa y Norteamérica.

该科目前在塞拉利昂境内向不少证人提供保护。

评价该例句:好评差评指正

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题目两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非、亚港口执行该规则经验。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使是在近年来犯罪率有所下降,恐惧程度也非常高。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los migrantes del mundo vive en Europa (56 millones), Asia (50 millones) y América del Norte (41 millones).

世界大多数移民生活在欧(5 600万)、亚(5 000万)(4 100万)。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos ocho años, solamente en América del Norte ha habido una disminución reciente y continua de las tasas de delincuencia.

八年间,只有犯罪率在近期出现了稳定下降。

评价该例句:好评差评指正

Las tendencias del uso indebido de la cocaína muestran una cierta estabilización en las principales regiones de consumo, América del Norte y América Latina.

在可卡因消费主要区域,拉丁,可卡因用趋势呈现稳定。

评价该例句:好评差评指正

En Europa occidental, la tasa de personas sin hogar ha llegado al nivel más alto de los últimos 50 años y América del Norte experimenta un fenómeno similar.

在西欧,无家可归者所占比例达到了50年来最高水平,也出现了类似情况。

评价该例句:好评差评指正

México, Centroamérica y el Caribe son importantes en el tránsito de drogas ilícitas procedentes de América del Sur con dirección a Norteamérica, y cada vez más a Europa.

墨西哥、中加勒比是南非法药物运往以及日益运往欧重要中转地。

评价该例句:好评差评指正

Semejante medida acabaría con un foco de tirantez y conflicto y aumentaría significativamente las posibilidades de paz, el alivio de la pobreza, el desarrollo y la cooperación con el continente americano.

这个步骤将消除紧张冲突根源,大大有助于南半球内平、减少贫穷、发展与合作。

评价该例句:好评差评指正

A fin de compensar la representación excesiva de funcionarios de Europa y América del Norte, el UNITAR se ha esforzado por estimular la contratación de personal de América Latina, África y Asia.

为补偿工作人员中欧人任职人数现象,训研所致力促进征聘来自拉丁、非工作人员。

评价该例句:好评差评指正

El aumento más notable se registró en América del Norte, que absorbió a cerca de 1,4 millones de migrantes por año, seguida de Europa con un incremento neto anual de más de 1 millón de migrantes.

接收移民最多,每年吸收大约140万移民,其次是欧,每年净增超100万人。

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de los nuevos diagnósticos del VIH fueron más elevadas en la población nacida en el África subsahariana (67,4 diagnósticos por cada 100.000 habitantes), Norteamérica (15,8), y América del Sur, Centroamérica y el Caribe (11,1).

根据最新诊断,撒哈拉以南非国家出生者艾滋病感染率最高(67.4例),其次是(15.8例)、南/中加勒比地区(11.1例)。

评价该例句:好评差评指正

Se notificó que, en Colombia, eran objeto de comercio en el mercado negro, con destino a su exportación a los mercados de América del Norte, Europa y Asia, muchas de las especies silvestres enumeradas por la CITES.

该国报告说,在哥伦比亚,《濒危物种贸易公约》中所列许多野生物种在黑市上被交易并出口到亚、欧市场。

评价该例句:好评差评指正

A nivel regional, las mujeres son más numerosas que los hombres entre los migrantes radicados en Europa, América Latina y el Caribe, América del Norte y Oceanía, pero siguen siendo una escasa proporción en muchas partes de África y Asia.

从区域来看,欧、拉丁加勒比、大洋女性移民人数超男性移民,但是,在非许多地区,女性移民比例仍然较低。

评价该例句:好评差评指正

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

一年来,该网络随着不同山区新监测场址设立而有扩大:澳大利亚雪山科西阿斯科山国家公园,三处场址,以及德国一处场址。

评价该例句:好评差评指正

En África oriental, los favorables enlaces de vuelos desde Asia y el Oriente Medio a otras partes de África y luego hacia Europa y América del Norte, sumados a los deficientes controles, han convertido la región en un punto de tránsito conveniente para los traficantes de drogas.

在东非,从亚中东飞往非其他地区并接着飞往欧有利航班衔接,加上薄弱管制,已使该区域成为贩毒者一个方便中转点。

评价该例句:好评差评指正

Si bien las tasas de urbanización en las economías adelantadas, incluidas las de América del Norte, Europa noroccidental y el Japón, son mucho más lentas que en otras regiones, hay claras discrepancias en cuanto a densidad demográfica, desigualdades culturales y étnicas, y crecientes disparidades en los ingresos.

虽然包括日本、西北欧在内先进经济体城市化速度比其他地方慢,但仍存在着明显人口密度差异及文化民族不平等,收入差距也在不断扩大。

评价该例句:好评差评指正

Además, la especial intensidad y destrucción de esta temporada de huracanes ha dejado a muchos miles de personas sin hogar en países del Caribe, Centroamérica y América del Norte, que siguen lidiando con las secuelas de las graves inundaciones y los deslizamientos de tierra que dejaron tras de sí esas tormentas.

一个特别密集破坏性飓风季节造成几千人无家可归,加勒比以及中各国都在忙于处理这些风暴留下严重洪水泥石流影响。

评价该例句:好评差评指正

Al contar con redes regionales en Asia, África, Australia, Europa, América Latina y Norteamérica, el Centro es capaz de señalar a la atención internacional y nacional todas las formas de explotación sexual, incluidos el tráfico con fines de explotación sexual, la prostitución, la pornografía, el turismo sexual y la comercialización del matrimonio.

联盟在亚、非、澳大利亚、澳、欧、拉丁都有区域网络,有能力提请国际各国注意一切形式性剥削,包括淫媒、卖淫、色情作品、性旅游业婚姻销售。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los movimientos de repatriación a los que se hace referencia en el párrafo 28, cabe señalar que han aumentado a buen ritmo desde la presentación del informe e incluyen a burundianos procedentes de Europa e incluso de Norteamérica que desean participar en el proceso de reconstrucción y desarrollo emprendido por el nuevo Gobierno.

至于在第28段报道难民返回家园运动,从报道之时起返回人数一直在快速增加,包括从欧甚至从返回布隆迪人,他们希望参加在新政府领导下重建发展工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续, 使盐化, 使眼花, 使眼花缭乱, 使眼花缭乱的, 使眼色, 使厌恶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Propiamente, " norteamericano, norteamericana" se refiere a todo lo que tiene que ver con Norteamérica.

确切地说,“norteamericano,norteamericana”()指和相关一切。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

No. Porque Sudamérica excluiría México, que es Norteamérica, y todos los países de Centroamérica.

,因为南洲不包括墨西哥这国家,以及中国家。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

América Central es una región del continente ubicada, obviamente, entre América del Norte y América del Sur.

位于,和南洲之间大陆地区。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Este es un país de Norteamérica.

国家。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

En cualquier caso, Canadá, Estados Unidos y México están incluidos dentro de la noción de Norteamérica.

无论如何,加拿大,国和墨西哥都被包含在概念里

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

En la tradición de nuestro idioma, Norteamérica comprende fundamentalmente a Canadá, Estados Unidos y México.

按照我们传统,主要包括加拿大,国和墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

En español, " América" se refiere al continente americano, a todo el continente, que incluye Norteamérica, Centroamérica y Sudamérica.

在西班牙语中,“América”(洲)指洲大陆,包括,中洲和南洲。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y aprovecho para aclarar que podemos decir" Norteamérica" o " América del Norte" .

我借此机会说明一下,我们可以说“Norteamérica”或者“América del Norte”(两都意为)。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Es mucho más largo que Norteamérica, y un poco menos ancho.

(南洲)比长得多,也比它窄一点儿。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y en América del Norte, dejando de lado el récord del Valle de la Muerte, nos encontramos con Mexicali, en el norte de México.

除了死亡谷之外最高记录,墨西哥Mexicali。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

México está en Norteamérica y limita al sur con Guatemala, uno de los seis países pequeños que forman la América Central.

墨西哥位于,南部和危地马拉接壤,危地马拉组成中小国家之一。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Por eso, en general, lo mejor es reservar" norteamericano, norteamericana" para hablar de personas o cosas que tengan que ver con Norteamérica.

因此,通常最好使用“norteamericano,norteamericana”来指和相关人或物。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Incluso, hay pruebas de que los pueblos originarios de Norteamérica y Sudamérica ocuparon la región durante unos 20.000 años antes de la llegada de Colón.

甚至有证据表明,南原住民在哥伦布到来之前,就已经在该地区居住了2万年。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero hasta la fecha, no se han descubierto todavía en las dos Américas –la del norte y la del sur–, pruebas de la existencia humana anterior al período paleolítico.

但直至今日,在两洲——即和南洲——还没有发现证据,能够证明人类在旧石器时代之前就已经存在。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

La mayor parte de su territorio se encuentra en América del Norte, excepto algunas regiones en el sur del país, a partir del istmo de Tehuantepec, que se consideran, al menos geográficamente, centroamericanas.

大部分领土在,除了南部一些地区,从特万特佩克地峡开始,至少在地理上,就属于中洲了。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Hoy en día, América se divide, geográficamente, en tres partes: la del Norte, compuesta de Canadá, los Estados Unidos y México; la Central, comprendida entre Guatemala y Panamá; y la del Sur, que empieza desde Colombia y termina en Argentina.

如今,从地理上洲分为,三部分:由加拿大,国和墨西哥组成;危地马拉到巴拿马之间洲以及从哥伦比亚到阿根廷洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆, 使硬化, 使硬水软化, 使永垂不朽, 使永存, 使用, 使用笔名的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接