El pueblo es la fuerza motriz que hace la historia mundial.
人民世界动力。
Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.
我们要求纠正一种不公。
Este bárbaro crimen será siempre parte de la historia de Alemania.
这一野蛮罪行将永远德国一部分。
En este sentido, todo intento de distorsionar la historia retrasaría el objetivo de la reconciliación.
在这方面,篡改任何企图将使和解目标倒退。
Los paralelos históricos no siempre son pertinentes.
上类似事例并非都能说明问题.
Otra vez, la Argentina se enfrenta a un dilema histórico.
阿根廷再次面临一个性困境。
Este crónico nos ayuda mucho en el estudio de la historia precolombiana.
这部编年对于我们研究前哥伦比亚时期有很大帮助。
Fue un juicio histórico e imparcial. Esto es irreversible e impugnable.
这审判,这一审判正义性质不可动摇,不容挑战。
China es un país que cuenta con una historia larga y brillante.
中国漫长而耀眼。
La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
人民共和国成立结束了中国上一个时代.
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚经过人为篡改、夸大成为悠久;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
我国与非洲大陆及其人民之间享有长期和性关系。
Las lecciones históricas merecen atención.
教训值得重视。
Es un erudito en antigüedades chinas .
他对中国有着渊博知识。
Yucatán es una ciudad de larga historia.
尤卡坦个悠久城市。
La historia del desarrollo de la humanida es dura y larga.
人类发展又艰难又漫长。
Es una gran historia que sigue vigente.
这伟大事件,仍行之有效。
Es inevitable la mención a la historia reciente.
提到最近不可避免。
Vengo de un país, Italia, que se enorgullece de sus muchas antiguas universidades.
我来自意大利,它以其很多悠久大学而感到自豪。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、当今世界正经性变革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa es la evidente realidad de nuestra historia reciente constitucional.
这是我国近期宪法历史显着事实。
El acueducto de Segovia tiene casi 2000 años de antigüedad.
塞戈维亚输水道已经有2000年历史了。
Deberías conocerlo porque es un recuerdo del pasado marítimo de la ciudad.
你应该去看看,因为它是这座城市航海历史见证。
¿Y cómo cambió para siempre el curso de la historia?
是如何永远地改变了历史进程?
Cuál es la historia de la tortilla.
土豆鸡蛋饼历史是怎样。
La historia sigue. En el siglo XIX se desarrolla la industrialización en toda Europa.
历史车轮继续前进。19世纪,工业整个欧洲得到发展。
Por el contrario, en otras ocasiones se prefiere conservar el recuerdo de la historia.
另一方面,其他时候,人们更愿意保留对历史记忆。
Quienes sepan oírme, comprenderán la historia de Alemania y la futura historia del mundo.
能听我人就能理解德国历史和世界未来历史。
Esta es la gran lección de nuestra historia más reciente que nunca debemos olvidar.
这就是我们近来历史留下伟大教训,我们永远不可忘记。
Hoy os contaremos algo más sobre su historia y la naturaleza de sus poderes.
今天我要为大家讲述她们历史和魔力秘密。
La humanidad se encuentra de nueva cuenta en una encrucijada histórica.
世界站历史十字路口。
Probar sus famosos pasteles de Belém, que llevan elaborándose casi 200 años a puerta cerrada con una receta secreta.
品尝已经近200年历史著名秘制贝伦蛋糕。
Su actividad publicitaria ha sido un hito en la historia.
其广告活动已成为历史上里程碑。
Juntaos. Eso es. Es una ocasión histórica.
站近一点,这可是历史性一刻。
Aquí tienes una lista de videos sobre historia y aquí tienes una lista de cuentos en español fácil.
这里有一个关于历史视频列,和一个简短西班牙语故事列。
Y resume...concentra la historia completa de este país, y el orgullo completo de pertenecer a esa historia.
它凝聚了这个国家整个历史,以及属于这段历史自豪感。
La historia es bastante complicada, pero te la voy a resumir en dos líneas.
这段历史非常复杂,但是我会简单地进行总结。
La triste historia del transporte público en Bogotá, una explicación de Magic Markers.
波哥大公共交通悲惨历史,魔术标记解释。
Aprenderás español mientras aprendes la historia de España, expresiones cotidianas y el idioma real.
你将学习西语同时学习西班牙历史,日常达以及真实语言。
¿Cómo sabemos qué pasó en la Tierra antes de los registros de la historia escrita?
我们如何知道书面记载历史之前发生事?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释