El dogma de nuestro organismo es obedecer.
我们组织的原则就是服从。
Nunca hacemos compromisos en los problemas de principio.
我们绝不在原则问题上妥协.
Debes comportarte según los principios elementales de urbanidad.
你行为要遵循礼貌的基本原则。
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事执行勤俭的原则.
El principio de no discriminación es el corolario del principio de igualdad.
不歧视原则是平等原则的必然延伸。
¿Sabes los cinco principios de coexistencia pacífica ?
你知道和平共处五项原则吗?
Los principios de la Comuna de París son eternos.
黎公社的原则是 永存的.
Su obra es la perfecta encarnación de sus principios.
他的作品完美地体现了他的原则。
Esos principios se complementan frecuentemente con otros, más fundamentales.
除这原则外,还有其他为基本的原则。
El principio socialista de distribuciones a cada uno es según su trabajo.
社会主义的分配原则是按劳分配。
El principio de solidaridad sigue estando inextricablemente unido al de libertad.
团结的原则继续不可分割地与自由的原则联系起来。
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在国际关系中,我们奉行和平共处五项原则。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很大的代价,我在原则问题上绝不让步。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。
En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.
在任何时候,我的行动与我的原则总是致的。
No hay ni puede haber línea “ intermedia”en las cuestiones de principio.
在原则性的问题上没有而且不能 有“中间”路线.
Lo cortés no quita lo valiente.
礼貌不让原则.
En el Paraguay tenemos la plena convicción de estos postulados.
我们拉圭深信这原则。
El mismo principio se aplica a un país.
该原则同样适用个国家。
El principio de la inmunidad de los Estados reviste particular importancia.
国家豁免原则具有重要意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son principios que no pierden nunca vigencia por el paso de los años.
这些都是经年累月未失效。
Ninguno de sus principios sería violado por mi casamiento con Darcy.
我跟达西先生结婚,并不触犯这些。
Verás, en mi trabajo siempre sigo una norma, que es la de ahorrarme juicios morales.
我在工作中有一个:从不进行道德判断。
Las relaciones prosperan sobre la base de un principio de reciprocidad.
人际关系在互惠下蓬勃发展。
En principio sí, así que no es tan ilógico.
上是,所以它并不是那么不合逻辑。
Hemos priorizado minimizar el número total de etapas.
一直遵循着度减环节。”史强说。
Estos condados, aunque dependientes de los francos, tienen su propio dominio y administración.
这些领地虽然依附于法兰克人,但奉行自治。
El principio de una sola China constituye la base política de las relaciones interribereñas.
一个中国是两岸关系政治基础。
¡Y ahora, siguiendo ese mismo principio, iremos directos a la sala de la asamblea!
往后我们也遵循这一,我们直接前往会场。”
O sea que es una mujer que siempre ha sido muy trabajadora, con una ética... ¿Sabes?
或者说是一位总是非常勤劳女性,一个有人。
Según el documento, el Gobierno chino se adhiere al principio de independencia y autogestión de todas las religiones.
根据该文件,中国政府坚持独立自主、自主管理各种宗教。
En principio, está dividido en estas 16 regiones.
上分为这16个区域。
En principio, solo habría que fabricarlos más grandes.
上,它们只需要做即可。
La minería de asteroides se basa en unos principios sencillos.
小行星采矿基于一些简单。
Desprecia los propósitos y principios de las Naciones Unidas.
它无视联合国宗旨和。
Una economía circular que tiene tres principios básicos.
循环经济具有三个基本。
Estos dos principios son fundamentalmente opuestos.
这两个在根本上是对立。
Los mismos principios se aplican a todo el aprendizaje y al desarrollo de funciones cognitivas superiores.
同样适用于所有学习和高级认知功能发展。
Porque cuando estos principios básicos se quiebran, la convivencia primero se deteriora y luego se hace inviable.
因为当这些基本分崩离析时候,我们和谐共处局面首先被破坏,之后再也无法实现。
Los maquiavélicos carecen de principios, son fríos y tienen una visión cínica de los demás seres humanos.
马基雅维利主义者没有、冷酷、对他人抱有愤世嫉俗看法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释