有奖纠错
| 划词

También en la misma sesión, el representante de San Vicente y las Granadinas hizo una pregunta al Presidente.

也在同次会议上,圣文森特和格林纳丁斯代表向主席

评价该例句:好评差评指正

Debemos preguntarnos qué queremos de las Naciones Unidas, cómo queremos que trabajen y para qué queremos que existan durante las próximas décadas.

我们应该向我们自,我们希望从联合国得,我们要其挥什作用,以及我们希望在今后数十年里它存在目是什

评价该例句:好评差评指正

Este es el espíritu que mueve a los miembros de los comités a plantear las cuestiones que estiman de interés, hacer preguntas y formular las observaciones correspondientes al terminar el estudio del informe.

正是基于这个精神,委员会才在审议会完结后,因应报告内容向提交报告国家提出所关注事项、和拟定意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


异常需要, 异词, 异地, 异丁基, 异丁酸, 异丁烷, 异读, 异端, 异端的, 异端邪说,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

霍乱时期的爱 El Amor en los Tiempos del Cólera

Lo preguntó con una sonrisa encantadora, de un modo casual, pero ella no le correspondió.

的时候,脸上出迷人的笑容,乎寻常,但她脸上没有笑意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


异位心, 异位移植, 异味, 异物, 异细胞, 异乡, 异乡人, 异香, 异想天开, 异想天开的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接