有奖纠错
| 划词

¡Jóvenes, unámonos al grito de batalla y cambiemos esta situación!

,让我们大家团结起来,响应战斗的号角,发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Decidamos que ha llegado el momento de actuar y hagamos sonar la trompeta de la esperanza para toda la humanidad.

让我们决定现在就是采取行动的时候并吹响全希望的号角

评价该例句:好评差评指正

El final del segundo milenio, a diferencia del primero, no estuvo acosado por las visiones aterrorizantes del Apocalipsis, aquellas siete trompetas que convertían en sangre, oscuridad, humo y langostas a una tercera parte de la Tierra.

在第二个千结束之时,与第一个千十分不同的是,我们的世界遭受着充满恐怖的大景的威胁,并有7名天使吹响了号角,警告说三分之一的世界将会遭受流血、黑暗、浓烟和蝗虫之害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sanear, sanedrín, sanfasón, sanfelipeño, sanfermines, sanfernandino, sanfor, sanfrancia, sanfrancisco, sangley,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

坎特维尔的幽灵

Soplaban en sus cuernos adornados de flecos y con sus lindas manos le hacían gestos de que retrocediese.

们吹着挂有缨穗的们小小的手臂在挥舞着示意她回去。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El rey le ofreció un cuerno para beber, y le dijo que sus hombres podían vaciarlo en dos tragos.

国王给了一个饮水,告诉的手下可以一气喝完。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sonaron los atambores, llenó el aire el son de las trompetas, temblaba debajo de los pies la tierra; estaban suspensos los corazones de la mirante turba, temiendo unos y esperando otros el bueno o el mal suceso de aquel caso.

鼓声响起,声响彻天空,脚下的大地在颤动。大家都悬着心,有些人,有些人则期待着决斗的结果,不管是什么结果。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Fuese llegando a la venta que a él le parecía castillo, y a poco trecho della detuvo las riendas a Rocinante, esperando que algún enano se pusiese entre las almenas a dar señal con alguna trompeta de que llegaba caballero al castillo.

接近那家在眼里是城堡的客店时,勒住罗西南多的缰绳,等待某个侏儒在城堞间吹起,通报有骑士来到了城堡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sangre, sangredo, sangregorda, sangrentar, sangría, sangrientamente, sangríentamente, sangriento, sangrigordo, sangriligero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接