有奖纠错
| 划词

Llegará alguna que se enamore de su bondad.

会有个人爱上他善良

评价该例句:好评差评指正

La gracia y bondad de su carácter le han granjeado muchas amistades.

善良与美德为了许多人友谊。

评价该例句:好评差评指正

Es una ingenua que piensa que todo el mundo es bueno.

是个单纯人,以为人人都是善良

评价该例句:好评差评指正

Tiene una bondad suprema.

他非常善良

评价该例句:好评差评指正

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

遗产将永远是所有善良人民灯塔。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión no tendrá facultades para adoptar decisiones ex aequo et bono”.

委员会不应有权根据公正善良原则作出决定。”

评价该例句:好评差评指正

Esa seguirá siendo la prueba de fuego de cualquier propuesta, por bien intencionada que sea.

这将仍然是任何提案——无论其意图是多么善良——试金石。

评价该例句:好评差评指正

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

他是一位具有真正魅力人物,是世界上善良巨大力量。

评价该例句:好评差评指正

Lo único que se necesita para que triunfe el mal es que la gente buena no haga nada.

所有这些是滋邪恶所必需,对于善良人民是没有好处

评价该例句:好评差评指正

Eso es lo que prometió el Todopoderoso y lo que todas las personas de buena voluntad de todas las religiones están esperando.

这是万能真主给我们许诺,是各宗教所有善良人们期待。

评价该例句:好评差评指正

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求使善良民众重新发挥中心作用,以免狂热分子和极端分子挑动分裂和仇恨。

评价该例句:好评差评指正

Pero el Líbano no ha dejado de venerar lo bueno y acertado y siempre ha sido capaz de vencer a las fuerzas de la sedición y la destrucción.

但黎巴嫩不遗余力地投身于善良和正义事业,并始终有能力击败反叛和破力。

评价该例句:好评差评指正

Gobiernos amigos, las Naciones Unidas, organizaciones internacionales, la sociedad civil y un número incalculable de personas en todo el mundo que expresaron su solidaridad se aprestaron a ofrecer su ayuda superando las barreras geopolíticas y otras barreras erigidas por el hombre.

全世界各友好政府,联合国、国际组织、民间社会和无数善良者打破地缘政治和其他人为壁垒限制,伸出援助之手。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, en este Salón, recordamos y conmemoramos una vez más ese acontecimiento histórico. Nuestro objetivo es instar a todas las personas amantes de la paz a que no olviden esa guerra sangrienta y no permitan que esa tragedia se repita.

今天,我们在这个庄严大厅里回顾历史、纪念历史,目是为了警醒当代善良人们,不要忘却血腥战争,不能让浩劫重演。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro tiempo está caracterizado, como nunca antes, por la existencia paralela de la riqueza sin limites y una pobreza no aliviada, de avances científicos importantes y el analfabetismo generalizado, de sobrecogedores gestos de bondad y caridad y de actos atroces de maldad y falta de humanidad.

我们时代是一个从未像以前那样以无尽财富与令人难以置信贫困、重大科学突破与普遍文盲、感人至深善良和慈善姿态与邪恶和非人道暴行并存为特点时代。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales eclesiásticos no permiten la adopción, salvo por razones de justicia, en aras de una clara protección de los intereses del menor y únicamente después de haber verificado el buen carácter del padre adoptivo y el cumplimiento de los requisitos establecidos en las leyes relativas al estatuto personal de la comunidad religiosa correspondiente.

除非提出适当理由,否则教会法院不会准许,比如明显是为了被收养子女利益,养父母善良本性到证实以及各宗教教区《个人地位法》中规定必要条件被满足后,只有这时才会准许。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


假装, 假装的, , 价高质优的, 价格, 价格变动, 价格表, 价格的, 价格低廉的, 价格管制,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Estuvo de lo más atento y amable.

他为人极其殷勤善良

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó西语

Es muy amable por tu parte, Pocoyó.

你真是太善良了,Pocoyó。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Priorizan el amor, la familia y la bondad por encima de todo lo demás.

他们把爱、家庭和善良放在首位。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Sí, una mujer tan buena tiene que ser santa.

是的,如此善良的一位女人应该就是圣女。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.

用她的公正善良 统治了王国几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

Esta es una gran nación, somos un buen pueblo.

这是一个伟大的国家,我们都是善良的人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

¿Quiere ser conocido por sus logros, por su amabilidad, por sus relaciones?

他希望因为成就记住,还是因为善良或因为关系网?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su mujer, ingeniosa y de tan bondadoso corazón, jamás podría ser un demonio.

他的妻子机智而心地善良,不可能是一个妖怪。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.

善良大方的外表下隐藏着一个坚定的决心和专注的人。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

El buey, siendo un animal bueno por naturaleza, estuvo de acuerdo en cargarles a través del río.

牛天性善良,就同意载它们过河。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Figuraos cómo se quedaría el bueno de maese Cereza!

诸位想象一下吧,樱桃师傅这位善良的老头儿该是讶啊!

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

El emperador, sorprendido por su amablidad, le otorgó el quinto lugar del zodíaco.

玉皇大帝异于它的善良,授予它第五名。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Ser bueno, cuando hablamos de una persona, es una persona bondadosa.

ser bueno,当我们讲的是一个人的时候,说明这是一个善良的人。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Es usted toda corazón, doña Aurora.

“那是因为您心地善良,像个天使一样,奥萝拉女士!”

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Se trata de un hombre llamado O'Brien, a quien Winston lo percibe como un hombre inteligente y amable.

此人名叫奥布莱恩,温斯顿认为他是一个聪明善良的人。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Además de bonita, era bondadosa y muy sensata para sus cinco años de edad.

除了美丽,在她五岁的时光里,她也是一位善良而又聪明的可人儿。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Y así fue como un día el soldadito pudo conocer a una amable bailarina, también de plomo.

就这样,有一天,士兵遇到了一位善良的舞者,也是用锡做的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Bondadosa o, más bien, la palabra sería virtuosa.

善良,或者更确切地说,这个词是善良的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchos aseguran que su naturaleza amable demuestra que cuando estas dos fuerzas están equilibradas traen paz y armonía.

人确信,这一动物善良的本性说明了当这两种力量平衡时,就会带来和平与和谐。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Florentina es una muchacha muy bonita. Es también una muchacha muy buena. Cuando ve a Marianela se pone triste.

弗洛伦蒂纳是个非常漂亮的姑娘。也很善良。当她看到玛丽亚内拉的时候,有些伤心。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


价钱, 价值, 价值不大的东西, 价值规律, , 驾驶, 驾驶舱, 驾驶的, 驾驶飞机的, 驾驶气球的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接