En general, el debate se refiere al alcance y las características de la participación de las Naciones Unidas.
总体上讲,这些争议是绕联合国介入的程度以及介入的最佳方式进行的。
Diálogos: El segundo período de sesiones del Foro Mundial Urbano se organizó en torno a cuatro diálogos de asociados, enfocando los temas siguientes: culturas urbanas, realidades urbanas, gobernanza urbana y renacimiento urbano.
世界城市论坛第二届会议是绕着合伙伴们的四次对话进行的,这些对话集中下列问题上:城市文化、城市现实状况;城市治理和城市复兴。
Factores fundamentales a este respecto han sido la investigación y el desarrollo, el desarrollo de sectores basados en los conocimientos que han actuado conforme a objetivos convenidos, y la continua atención prestada a la creación de capacidades.
这方面,绕共同确定的目标进行研究与开发、发展以知识为基础的部门以及继续注重能力建设和教育是至关重要的。
En el marco del proyecto se intensificarán las conversaciones entre el Banco Mundial y el Gobierno relativas a la racionalización del gasto destinado a Chernobyl y se sentarán las bases de ulteriores actividades centradas en Chernobyl y Belarús.
这一项目将推动世界银行和白俄罗斯政府就梳理切尔诺贝利事故支出问题进行的讨论,而且迈出了绕切尔诺贝利事故和白俄罗斯而开展的其他活动的第一步。
Los sistemas de autosuficiencia mediante la creación de alianzas y redes en torno a la acción voluntaria también se están extendiendo en los países industrializados y en los países en desarrollo, promovidos por los gobiernos y organizaciones de la sociedad civil.
过绕志愿工发展伙伴关系和网络而进行自助的系统发展中国家和发达国家也同样普及起来,得到了政府和民间社团的推动。
Los Estados Unidos consideran que el logro de este objetivo facilitará a su vez el diálogo sobre la gran variedad de cuestiones complejas que afectan al establecimiento en la región de una zona libre de todo tipo de armas de destrucción en masa.
美国认为,实现这一目标将反过来促进就绕着建立一个无任何大规模毁灭性武器区的一大系列复杂问题进行对话。
Elogió a la UNCTAD por sus esfuerzos para capacitar a funcionarios de los PMA sobre cuestiones relacionadas con la OMC y destacó la necesidad de que continuara la movilización internacional en favor de los PMA a la luz del Programa de Acción de Bruselas.
她称赞贸发会议绕世贸组织问题而对最不发达国家官员进行的培训,并强调需要继续按照《布鲁塞尔行动纲领》动员国际社会支援最不发达国家。
Las deliberaciones de la Comisión se centraron en propuestas para ampliar el alcance de los proyectos de artículo (por ejemplo, para incluir los tratados concertados por las organizaciones internacionales) o bien para reducir su alcance con el fin de excluir ciertas categorías de tratados.
委员会的讨论绕两项建议:拓展草案条款的范(例如将国际组织缔结的条约包含进来),或对其范进行限制以排除某些类别的条约。
El Irán acoge con satisfacción las iniciativas para fortalecer el sistema de las Naciones Unidas, pero cree que los debates sobre la reforma están demasiado centrados en las estructuras y los procesos, cuando se deberían redoblar los esfuerzos para centrar la atención en los resultados.
伊朗欢迎联合国关于加强该系统的倡议,但认为绕改革进行的讨论过于集中结构和过程中,应该将精力更多地放关注结果上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。