有奖纠错
| 划词

El segundo era la debilidad de la administración local, disuelta por el ex Presidente Nimeiri.

第二,在前总统尼迈里解散后,受到削弱。

评价该例句:好评差评指正

Las administraciones locales también ofrecen servicios de centros de día.

还提供日间中心服务。

评价该例句:好评差评指正

Mucho se ha avanzado en la reforma del gobierno local.

的改革已取得很大的进展。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad por los asuntos locales se confiere a un Gobierno local.

《宪法》将当事务交给负责。

评价该例句:好评差评指正

Sólo el 4% de las viviendas pertenecen al Estado y a los gobiernos locales.

只有4%的住房属于国家

评价该例句:好评差评指正

Recomendaciones sobre la descentralización y el fortalecimiento de las autoridades locales.

关于如何进行权下放加强的建议。

评价该例句:好评差评指正

Tomamos nota de que los esfuerzos para reformar el gobierno local han enfrentado demoras.

我们注意到,改革的努的拖延。

评价该例句:好评差评指正

Los ayuntamientos de algunas ciudades disponen de planes para incrementar los sueldos de sus profesores.

一些城市的采取了为教师补充工资的案。

评价该例句:好评差评指正

Este Código define el mandato, papel y responsabilidades del gobierno local.

《法规》界定了的权限、作用职责。

评价该例句:好评差评指正

Las innovaciones pueden ocurrir a todos los niveles de gobierno, es decir, central y local.

创新可以在各级,如中央

评价该例句:好评差评指正

El 9% de los gobiernos locales ofrecía prestaciones a familias numerosas.

有9%的给有多个孩子的家庭发放津贴。

评价该例句:好评差评指正

Cooperación con las autoridades locales y otros asociados del Programa de Hábitat.

《人居议程》的其他合作伙伴的合作。

评价该例句:好评差评指正

Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.

它的总部设在日内瓦,由城市联合会管理。

评价该例句:好评差评指正

Las estructuras y procesos de la gobernanza local deben conducir a la inclusión.

的结构过程必须能有助于增强包容性。

评价该例句:好评差评指正

También se analizó el esencial papel del gobierno local en la gobernanza inclusiva.

发言者强调了在包容性治理中所起的关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Me preocupa que los intentos por reformar el gobierno local en Kosovo se hayan visto retrasados.

我对科索沃的改革工作耽搁感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Estaría completamente separada del Gobierno nacional, el gobierno local y la organización donante para el desarrollo.

他同国家以及发展援助组织没有任何关系。

评价该例句:好评差评指正

La descentralización de las competencias de las administraciones se está acelerando en todo el mundo.

国家把权下放给各级已迅速成为一种世界象。

评价该例句:好评差评指正

Las administraciones locales desempeñan un papel fundamental en la transformación de las prácticas de energía y transporte.

在改变能源运输做法面可以发挥重大作用。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos a nivel local necesitan apoyo continuo de los gobiernos a los niveles subregional y nacional.

需要分区域国家各级的持续性支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pailón, painel, paipai, paipay, pairar, pairo, país, país en vías de desarrollo, paisaje, paisajismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Conforme al procedimiento establecido, asignamos con antelación los bonos especiales de los gobiernos territoriales.

按程序提前下达地方政府专项债券。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Desplegar eficazmente la función de los bonos de los gobiernos territoriales.

有效发挥地方政府债券作用。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Se ejecutó expeditamente la reforma de los organismos del Consejo de Estado y de los gobiernos territoriales.

国务院及地方政府机构改革顺实施。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Que, gracias a vosotros, hoy somos finalistas del premio que da el gobierno regional a la excelencia empresarial.

们,今天我们入围地方政府颁发的卓越商业奖。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Aquí es donde terminan el baile los gigantes, delante del ayuntamiento.

这儿也是巨人们停止跳舞的地方,市政府大楼前。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Sólo cuando le fallaron todos, desde los más derechos hasta los más torcidos, recurrió a la autoridad civil, que era ejercida por un militar.

只是当她所有的益都到破坏后, 她才向地方当局上诉。地方政府是由一个军人领导的。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sin embargo, en las elecciones municipales y autonómicas, las que deciden los gobiernos locales y de cada comunidad, arrasó el PP, Partido Popular, en el ala derecha.

然而, 在市级和地区选举中,由地方政府和各社区决定的选举,人民党(PP)横扫右翼。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esta situación se mantiene al día de hoy: según la ley, Plymouth sigue siendo la capital, aunque de hecho la sede del gobierno local esté en Brades.

这种情况至今仍然存在:根据法律,斯仍然是首都,尽管事实上地方政府所在地位于布雷兹。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Este vocero reveló que para promover el desarrollo económico, los gobiernos locales de China han concedido a las empresas más autonomía para fijar los precios de sus productos y servicios.

这位发言人透露,为促进经济发展,中国地方政府给予企业更大的自主权来制定产品和服务的价格。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Más adelante, en 1952, EE.UU. autorizó a los isleños redactar su propia Constitución (aunque con poderes limitados) y les permitió tener un gobierno local, que perdura actualmente, llamado Estado Libre Asociado.

后来,在 1952 年,美国允许波多黎各岛民制定自己的宪法(尽管权力有限),并允许他们拥有地方政府,沿袭至今,波多黎各被称为美国自由邦。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Las autoridades locales de todos los niveles han recibido la orden de asumir sus responsabilidades en el alivio de la pobreza y mejorar las reformas del suelo para las áreas rurales.

责令各级地方政府承担脱贫攻坚责任,深化农村土地改革。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Los gobiernos territoriales también deben tomar la iniciativa de explotar su potencial, optimizar con energía la estructura de los gastos y poner en circulación por múltiples canales todo tipo de fondos y activos.

地方政府也要主动挖潜,大力优化支出结构,多渠道盘活各类资金和资产。

评价该例句:好评差评指正
Conocimientos del medio 1

Resulta que mi respuesta fue porque la selva es un lugar donde el hombre no acostumbra a vivir de forma permanente y son lugares que protege los gobiernos para que sigan existiendo.

事实证明,我的回答是因为丛林是人类通常不会永久居住的地方,它们是政府保护的地方,以便它们继续存在。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Las autoridades de nivel estatal deben atribuir importancia a la elaboración de reglas y normas unificadas de supervisión y control, y los gobiernos territoriales deben centrar principalmente sus esfuerzos en la supervisión y el control justos.

国家层面重在制定统一的监管规则和标准,地方政府要把主要力量放在公正监管上。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Nuestros planes para este año son situar el valor de los bonos públicos especiales emitidos por los gobiernos territoriales en 3,65 billones de yuanes, destinados preferentemente las obras ya en construcción y ampliar razonablemente el alcance de su estabilización.

今年拟安排地方政府专项债券3.65万亿元,优化债券资金使用,优先支持在建工程,合理扩大使用范围。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Impulsamos con paso seguro el desapalancamiento estructural, tratamos con prudencia los riesgos surgidos en el terreno financiero, previnimos y controlamos el riesgo de endeudamiento de los gobiernos territoriales, y reformamos y mejoramos el mecanismo de regulación y control del mercado inmobiliario.

稳步推进结构性去杠杆,稳妥处置金融领域风险,防控地方政府债务风险,改革完善房地产市场调控机制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pajado, pajal, pajar, Pájara, pajarear, pajarel, pajareque, pajarera, pajarería, pajarero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接