有奖纠错
| 划词

Con arreglo a la legislación del Pakistán, sólo se puede interrumpir un embarazo recurriendo al aborto si corre peligro la vida de la madre.

根据巴基斯坦法律,只有在儿母亲生命垂危的情况下才允许通过终止妊娠。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con inquietud que el artículo 235 del Código Penal tipifica como delito el aborto incluso cuando corre peligro la vida de la madre, lo que puede incitar a las mujeres a recurrir a abortos poco seguros e ilegales, con los riesgos consiguientes para su vida y su salud (artículo 6 del Pacto).

(9) 关切地注意,《刑法》第235条规将受惩罚,即便是生命垂危的母亲也将受惩罚,因而,该条款可能促使妇女进行不可靠和不合法的,而此类必然对妇女的生命和健康构成威胁(《公约》,第六条)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


难以控制的, 难以理解的, 难以令人相信的, 难以描绘的, 难以启齿, 难以区别的, 难以忍受的, 难以脱身的困境, 难以下咽的, 难以想象,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

El Silex, que pasó por allí al atardecer, recogió al mensú ya casi moribundo.

一天傍晚,“西莱克斯”号经过留了这个已经垂危的合同

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229合集

UNICEF dice que hay más de medio millón de niños en grave peligro y algunos ya están muriendo.

联合国儿童基金会表示, 有超过 50 万儿童处于严重危险之中, 其中一些已经垂危

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


难住, 喃喃, 喃喃自语, , 囊的, 囊空如洗, 囊括, 囊肿, , 挠骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接